Thai-Endkonsonanten ตัวสะกด
Wenn man mit dem Lesen anfaengt und trifft auf Wörter wie zum Beispiel: อาหาร - a:-- ha:n\/
(aahaan) = "Essen", und dann fragt man sich warum wird denn das "R" als "N" gelesen?
Der Grund sind die Endkonsonanten , im Thai nennent man Sie ตัวสะกด .
1.) Kurz zu den Begrifflichkeiten:
In der thailaendischen Grammatik heisst es z.B. มาตราแม่กน The มาตรา = ma: t / \\ tra: - = control. The word แม่ means "mother" followed by a consonant (eg = น แม่ ก น or มาตรา แม่ ก น -. Which says that all the consonants มาตรา แม่ ก น are arranged like a N be ordered if you are at the end of a syllable. The ก น is therefore a "Endkonsonantengruppe", the N group. This means that all the consonants, die der N- Gruppe angehoeren, auch wie ein N gelesen werden. Wie in den obigen Beispiel อาหาร a:-- ha:n\/
2.) Die verschiedenen Gruppen der Endkonsonanten
Da gibt es insgesamt 8+1 Gruppen (8 Gruppen und eine Sondergruppe, die keinen Endkonsonanten kennt.)
2.1.) มาตราแม่กง Gruppe NG
Dieser Endkonsonant ง ist der einzige in der Gruppe, der wie ein ง gelesen wird, wenn er am Ende einer Silbe steht, zum Beispiel: ดัง .
2.2.) มาตราแม่กม Gruppe M
Auch das ม ist der einzige in seiner Gruppe, zum Beispiel: หอม
2.3.) มาตราแม่เกย Gruppe I
In der Gruppe wird nur das ย als Endkonsonanten verwendet, zum Beispiel: กาย
2.4.) มาตราแม่เกอว Gruppe W
Auch er ist der alleinige Endkonsonant in seiner Gruppe, zum Beispiel: ข้าว .
2.5.) มาตราแม่กก Gruppe K
In dieser Gruppe sind mehrere Konsonanten: ก กร ข ค คร ฆ
Steht einer dieser Konsonanten am Ende eines Wortes, so wird er wie ein ก gelesen.
Beispiele:
ก - เด็ก , sprich: deg กร - จักร , sprich: dschag ข - เลข , sprich: leg ค - ภาค , sprich: phaag
คร - สมัคร , sprich: sa-mag kill Cloud - , sprich: meg
2.6.) Section Mae press Gruppe D
hat 19 verschiedene Konsonanten: Dog Mon Beach CHR left k rules ฐ up ฒ W A, if safe. H a torture SHED Wortbeispiele:
Dog - The Dog , sprich: did e - may , sprich: aad Beach - Royal , sprich: raad CHR. - เพชร , sprich: pheed ซ - กรีซ , sprich: griid ฎ - กฎ , sprich: god ฏ - ปรากฏ , sprich: pra-god ฐ - รัฐ , sprich: rad ฑ - ครุฑ , sprich: khrud ฒ - วิโรฒ , sprich: wi-rood ต- นิมิต , sprich: ni-mid ตร - บุตร , sprich: bud ถ- รถ , sprich: rod ท - สนิท , sprich: sa-nid ทร - ภัทร , sprich: phad ธ - โกรธ , sprich: grood ส - ดำรัส , sprich: dam-rad ศ - พิศ , sprich: phid ษ - กระดาษ , sprich: gra-taad
2.7.) มาตราแม่กบ Gruppe B
5 Konsonanten: บ ป พ ฟ ภ
If one of these consonants at the end of a word, it is read as B. In most cases, however, a "P" is written.
Examples: บ - นา บ , say, naab ป - ยุโรป , pronounced ju-Roob พ - ภาพ , say, phaab ฟ - กราฟ , say, Graab ภ - ลาภ , that is: laab
2.8) มาตรา แม่ ก น The N group
six consonants at the end of a word as to an N read.: as at the big A million Y Wortbeispiele: as - horizontal , sprich: non at - you, sprich: khun big - Bun , sprich: bun A - Drama , sprich: la-khon million. - Yun Gen , sprich: ju-phon Y - dark , sprich: gaan
2.9.) Section Max - check
Dies ist eine Sondergruppe und hat keinen Endkonsonanten in der Silbe oder. im Wort. Dieses Wort besteht nur aus einem Anfangskonsonanten und einem Vokal , zum Beispiel: เรา มี เมีย หรือ ผัว
Gesamt-Uebersicht:
2.1.) Gruppe NG มาตราแม่ กง = ง
2.2.) Gruppe M มาตราแม่ กม = ม
2.3.) Gruppe I มาตราแม่ เกย = ย
2.4.) Gruppe W มาตราแม่ เกอว = ว
2.5.) Gruppe K มาตราแม่กก = ก กร ข ค คร ฆ
2.6.) Gruppe D มาตราแม่กด = ด จ ช ชร ซ ฎ ฏ ฐ ฑ ฒ ต ตร ถ ท ทร ธ ส ศ ษ
2.7.) Gruppe P Section mother frog = home last year November PEA
2.8.) Gruppe N Section Max as = as at the big A million Y
2.9.) Section Max - check ohne. Endkonsonant.
3.) Keine Endkonsonanten sind: ฃ f i fight through training for the Hong The
Diese können nicht am Ende einer Silbe stehen.
4.). Other functions of the final consonant:
final consonants have an important role in determining the pitch.
They are used to determine Kham Ben / Kham Daai. Planes or dead syllables.
Addendum:
There is an enhanced version of final consonants. And although the Kombnationen are from: + ท ร so ทร This is among the final consonant consonant combination. Have also seen that this combination appears frequently-not even until the Endkonsonantengruppen. At least not in the network. In the (school) books, yes. Like the ชร and ต ร which are one of the final consonant. I have this marked in blue in the table above.
0 comments:
Post a Comment