Tuesday, August 31, 2010

Can Baby Get Addicted To Orajel

citalopram Hexal 20 mg tablets

1. Was ist Citalopram HEXAL 20 mg und wofür wird es angewendet?

Citalopram HEXAL 20 mg gehört zu einer Gruppe von Antidepressiva, die als Selektive Serotonin-Wiederaufnahmehemmer (SSRI) bezeichnet werden.

Citalopram HEXAL 20 mg wird angewendet zur Treatment of depressive disorders
  • (episodes of major depression)
  • panic disorders with or without agoraphobia (for example, strong fear of leaving home, entering shops, or fear of public places)

second What to consider before taking citalopram HEXAL 20 mg?

HEXAL 20 mg citalopram should not be taken
  • if you are hypersensitive (allergic) to citalopram or any of the other components of citalopram are HEXAL 20 mg.
  • if you are also monoamine oxidase (MAO) inhibitors (such as the antidepressant moclobemide) einnehmen
    oder
    - wenn Sie mit dem nicht-selektiven MAO-Hemmer Linezolid (einem Antibiotikum) behandelt werden, es sei denn, es liegen Möglichkeiten für eine engmaschige Überwachung und zur Kontrolle des Blutdrucks vor.
    - Der irreversible MAO-Hemmer Selegilin (zur Behandlung der Parkinson-Krankheit) darf in Kombination mit Citalopram nur in Dosen von bis zu 10 mg Selegilin pro Tag angewendet werden (siehe Abschnitt „Bei Einnahme von Citalopram HEXAL 20 mg mit anderen Arzneimitteln“).
    - wenn Sie innerhalb der vergangenen zwei Wochen irreversible MAO-Hemmer eingenommen haben oder innerhalb der in der entsprechenden Packungsbeilage angegebenen Zeit einen reversiblen used MAO inhibitors (RIMA) (see section "Taking HEXAL 20 mg of citalopram with other medicines").
    - A treatment with an MAO inhibitor should be started no earlier than 7 days after discontinuation of citalopram (see "Taking HEXAL 20 mg of citalopram with other medicines").
  • if you are taking pimozide (a medicine used to treat psychosis).
special care when taking citalopram HEXAL 20 mg is required

suicidal ideation and worsening of your depression / anxiety disorder

If you are depressed or have anxiety disorders you can sometimes thought of it have to hurt themselves or commit suicide. These may be increased by antidepressants in the initial application, since these medicines all take some time before they appear, usually about two weeks, sometimes longer.

You may be more likely to think
  • if you already have ever had thoughts about taking his own life, or have thought about harming themselves,
  • if you are a young adult . Results from clinical studies have shown an increased risk of suicidal behavior in young adults aged up to 25 years under the psychiatric illness suffered and were treated with an antidepressant.
Go to your doctor or go immediately to a hospital if you develop at some point the thought of killing themselves or to commit suicide.

It may be helpful to tell a friend or relative that you are depressed or have an anxiety disorder. Ask them to read this leaflet. Ask them to tell you if they have the impression that worsen your depression or anxiety, or if they are worried about changes in your behavior.

Unruhe/Schwierigkeiten still zu sitzen oder still zu stehen
Symptome wie Ruhelosigkeit, wenn Sie z. B. nicht still sitzen oder still stehen können, können in den ersten Wochen einer Behandlung auftreten. Informieren Sie unverzüglich Ihren Arzt, wenn diese Erscheinungen bei Ihnen auftreten. Eine Anpassung der Dosis kann in diesen Fällen hilfreich sein.

Verstärkte Angst
Bei der Behandlung von Panikstörungen dauert es normalerweise 2–4 Wochen, bis eine Besserung zu sehen ist. Zu Beginn der Behandlung kann es bei einigen Patienten zu verstärkten Angstgefühlen kommen, die im Verlaufe der weiteren Behandlung wieder abklingen. Es ist daher sehr wichtig, dass They adhere strictly to the instructions of your doctor. Do not stop treatment or change the dose, but only after consulting your doctor.

mania (overactive behavior or racing thoughts)
when they come in a manic phase that is characterized by unusual and rapidly changing ideas, exaggerated gaiety and excessive physical activity, please contact your doctor.

Discontinuation of treatment with a selective serotonin reuptake inhibitors
If you stop treatment with citalopram HEXAL 20 mg, especially happens when suddenly, can Absetzsymptome bei Ihnen auftreten (siehe Abschnitte 3 und 4 "Wie ist Citalopram HEXAL 20 mg einzunehmen?" und "Welche Nebenwirkungen sind möglich?"). Diese sind häufig, wenn die Behandlung beendet wird. Die Gefahr ist größer, wenn Citalopram HEXAL 20 mg über einen längeren Zeitraum oder in hohen Dosen eingenommen worden ist oder wenn die Dosis zu schnell reduziert wird. Die meisten Menschen finden, dass die Symptome leicht sind und sich innerhalb von zwei Wochen von selbst zurückbilden. Bei einigen Patienten können sie jedoch schwerwiegend oder länger anhaltend sein (2–3 Monate oder länger).

Sollten bei Beendigung der Behandlung mit Citalopram HEXAL 20 mg bei Ihnen schwere Absetzsymptome auftreten, please contact your doctor. Maybe he will invite you to take the tablets again, to then slowly withdrawn.

use in children and adolescents under 18 years
citalopram HEXAL 20 mg should normally not be used in children and adolescents under 18 years. There is also in patients under 18 who are treated with drugs in this class at increased risk of side effects such as suicide attempt, suicidal thoughts and hostility (predominantly aggression, oppositional behavior and anger). Nevertheless, the physician may
patients under 18 years HEXAL citalopram 20 mg prescription if he decides that this is in the best interest of the patient. Wenn der Arzt einem Patienten unter 18 Jahren Citalopram HEXAL 20 mg verschrieben hat und Sie hierüber sprechen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt. Benachrichtigen Sie Ihren Arzt, wenn eines der genannten Symptome bei einem mit Citalopram HEXAL 20 mg behandelten Patienten unter 18 Jahren auftritt oder sich verschlimmert. Darüber hinaus liegen noch keine Daten über die langfristigen sicherheitsrelevanten Auswirkungen von Citalopram HEXAL 20 mg in Bezug auf Wachstum, Reifung sowie kognitive und Verhaltensentwicklung in dieser Altersgruppe vor.

Informieren Sie Ihren Arzt, wenn
  • es bei Ihnen zu Fieber, Muskelsteifigkeit oder Zittern und starker Erregung kommt. Möglicherweise are you suffering from a so-called serotonin syndrome. Although this syndrome occurs only rarely, it can develop into a potentially life-threatening condition. Immediately contact your doctor, treatment with citalopram HEXAL 20 mg must be completed, perhaps.
  • you apply herbal remedies containing St John's wort (Hypericum perforatum , see "Taking HEXAL 20 mg of citalopram with other medicines").
  • you will be treated with serotonin-acting drugs, such as sumatriptan or other triptans, tramadol, Oxitriptan and tryptophan (see "Taking HEXAL 20 mg of citalopram with other medicines").
  • They are sensitive to a deviation of the heart rhythms (prolonged QT interval) or you are at the suspicion of a congenital long QT syndrome, or if your potassium or magnesium levels in the blood are low (hypokalemia / hypomagnesemia).
  • you with a risk of sodium deficiency in the blood (hyponatremia) is present, for example by co-application of a drug or due to cirrhosis. In rare cases, especially in elderly patients was associated with citalopram HEXAL 20 mg reported hyponatremia associated with the syndrome of inappropriate secretion of antidiuretic hormone (SIADH).
  • you have diabetes. Maybe the dose of your antidiabetic be adjusted.
  • you suffer from epilepsy. If it comes to seizures, treatment should be stopped. Check with your doctor.
  • you have bleeding abnormalities, such as gynecological or gastrointestinal bleeding, or if you are taking medicines that affect blood clotting and increase the bleeding tendency (see "Taking Citalopram HEXAL 20 mg with other medicines"), as treatment with citalopram, the may increase risk of bleeding.
  • occur at baseline insomnia or agitation. Maybe your doctor before taking a dose adjustment.
  • They undergo electric shock therapy must. suffer
  • At a so-called psychosis with depressive episodes, as worsen the psychotic symptoms could.
Taking Citalopram HEXAL 20 mg with other drugs
HEXAL 20 mg citalopram may have effects on certain other drugs, and vice versa. Some of these medicines include:
  • desipramine (to treat depression). Blood levels of desipramine may be increased, so may be a reduction in desipramine-dose.
  • antipsychotics (to treat mental disorders). A gain of side effects can not be excluded.
  • metoprolol (used to treat irregular heartbeat) (for example, a heart disease), flecainide and propafenone, other medicines for the treatment of depression (clomipramine, nortriptyline) or medicines for the treatment of psychoses (risperidone, thioridazine, haloperidol). An increase in blood concentration of these drugs has been reported or is possible.
  • pimozide (used to treat psychosis). Citalopram should not be used concurrently with pimozide warden, as the heart function is affected.
  • drugs that affect the heart rhythm (QT interval prolongation) or the concentration of potassium or magnesium im Blut verringern. Citalopram hat ebenfalls eine derartige Wirkung.
  • Arzneimittel, die die Krampfschwelle senken, z.B. andere Antidepressiva (Trizyklische Antidepressiva, SSRIs), Arzneimittel zur Behandlung von Psychosen (z. B. Phenothiazine, Thioxanthene, Butyrophenone), Mefloquin, Bupropion und Tramadol (Schmerzmittel).
Die folgenden Arzneimittel können die serotonergen Wirkungen von Citalopram HEXAL 20 mg und etwaige Nebenwirkungen verstärken:
  • MAO-Hemmer (zur Behandlung von Depressionen oder bei Parkinson-Krankheit) (zum Beispiel Moclobemid und Selegilin oder Linezolid, ein Antibiotikum). Mit Ausnahme von Selegilin in einer Dosis von bis zu 10 mg/Tag dürfen You HEXAL 20 mg citalopram not take the same time as MAO inhibitors, since there may be serious and even fatal reactions may (serotonin syndrome). Between the two treatments must be a treatment-free period are met (see "Citalopram HEXAL 20 mg Do not take"). Ask your doctor.
  • Oxitriptan and tryptophan (serotonin precursor)
  • lithium (to treat mental disorders)
  • sumatriptan and other triptans (used to treat migraine)
  • tramadol (used to treat severe pain)
  • John's wort (Hypericum perforatum )
  • cimetidine (To treat stomach problems), and other medicines to treat stomach ulcers, such as omeprazole, esomeprazole, lansoprazole, or fluvoxamine (another medicine used to treat depression). The combination with citalopram may cause an increase in the concentration of citalopram in the blood.
increase the following medicines the risk of bleeding:
  • warfarin and other blood-thinning drug
  • aspirin and other painkillers from the group of NSAIDs (nonsteroidal anti-inflammatory drugs) (eg, ibuprofen)
  • dipyridamole and ticlopidine (heart medicine)
  • phenothiazines and atypical antipsychotic drugs (to treat mental Diseases)
  • Tricyclic antidepressants (for depression) (eg, imipramine)

Please tell your doctor or pharmacist if you are taking other medicines or have recently taken any medicines, including those not prescription drugs, natural remedies or high-dose vitamin and mineral supplements is.

Taking Citalopram HEXAL 20 mg with food and drinks

foods have no influence on the effect of citalopram HEXAL 20 mg.
Alcohol should be used during treatment with citalopram avoided HEXAL 20 mg.

pregnancy and lactation

questions you are limited before taking any medicine your doctor or pharmacist for advice

pregnancy
The experience with the use of citalopram during pregnancy. Take Citalopram HEXAL 20 mg not, if you are pregnant or planning pregnancy, unless your doctor considers the treatment provided for mandatory.

stop your treatment with citalopram HEXAL 20 mg abruptly. If you are taking citalopram HEXAL 20 mg in the last three months of pregnancy, tell your doctor that your child may show some symptoms after birth. These symptoms normalerweise innerhalb von 24 Stunden nach der Entbindung ein. Zu diesen Symptomen zählen Schwierigkeiten mit dem Schlaf oder der Fütterung, Probleme mit der Atmung, bläuliche Verfärbung der Haut oder Überwärmung bzw. Unterkühlung, Erbrechen, vermehrtes Schreien, steife oder schlaffe Muskulatur, Teilnahmslosigkeit, Zittern, Zuckungen oder Krampfanfälle. Wenn Sie bei Ihrem Kind nach der Geburt derartige Symptome bemerken, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren Arzt, der Sie entsprechend beraten kann.

Stillzeit
Citalopram tritt in geringen Mengen in die Muttermilch über. Die Gefahr von Wirkungen auf den Säugling kann nicht ausgeschlossen werden. Wenn Sie Citalopram HEXAL taking 20 mg, please hold before breast-feeding consult your doctor.

drive and use machines
Some people can citalopram cause HEXAL 20 mg side effects that could affect safety at work and the ability to safely control a vehicle.

Important information about some of the ingredients of citalopram HEXAL 20 mg
This medicine contains lactose. Please citalopram HEXAL 20 mg so only after consulting your doctor if you have been told that you have a sugar intolerance.


third HEXAL as citalopram is 20 mg to take?

It may take 2-4 weeks until you notice an improvement. The treatment should be after the symptoms have about 4-6 more months to continue. If treatment with citalopram HEXAL ends 20 mg, the dose should be reduced gradually over a period of 1-2 weeks.

HEXAL Citalopram is 20 mg taken once daily in the morning or evening.
Take the tablets with a glass of water. The tablets can be taken with meals.

If doses are required, which can not be attained with this strength, is this medicine in other thicknesses.

adults

depression
The usual dose is 20 mg once daily. Depending on response, the dose may be limited to a maximum dose of 60 mg once daily.

panic disorder
The usual starting dose is 10 mg once daily in the first weeks. Thereafter, the dose may be increased to 20 mg once daily. Depending on response, the dose may be limited to a maximum dose of 60 mg once daily increased. Up to 3 months , Pass before the full therapeutic response is achieved.

Elderly

depression and panic disorder
The usual dose is 10 mg once daily. Depending on response, the dose may be limited to a maximum dose of 30 mg once daily increased.

children and adolescents under 18 years
citalopram HEXAL 20 mg should normally not be used in children and adolescents under 18 years (see Section 2 under "Take special care when taking citalopram HEXAL 20 mg is required").

impairment der Leberfunktion
Die übliche Anfangsdosis liegt bei 10 mg einmal täglich. Je nach Ansprechen kann die Dosis bis auf eine Höchstdosis von 30 mg einmal täglich gesteigert werden.

Beeinträchtigung der Nierenfunktion
Möglicherweise muss die Dosis angepasst werden. Befolgen Sie die ärztlichen Anweisungen.

Halten Sie sich immer an die Anweisungen Ihres Arztes. Der Bedarf der einzelnen Patienten ist unterschiedlich.

Wenn Sie eine größere Menge von Citalopram HEXAL 20 mg eingenommen haben, als Sie sollten
Wenn Sie eine größere Menge von Citalopram HEXAL 20 mg eingenommen haben, als in dieser Leaflet is indicated or has been prescribed by your doctor, contact your doctor, the emergency room or a pharmacy.
symptoms of overdose such as nausea, vomiting, sweating, rapid pulse, dizziness and cramps.

If you forget to take 20 mg of citalopram HEXAL
If you stop taking citalopram HEXAL 20 mg once forgot, you just continue with the usual dosing regimen - do not take a double dose.

If you stop taking citalopram HEXAL 20 mg
A sudden stop of treatment should be avoided.
When stopping treatment mg citalopram HEXAL 20 should the dose gradually over a period of at least one reduced to two weeks to reduce the risk of withdrawal symptoms.
If after a dose reduction or discontinuation of the drug experience debilitating withdrawal reactions, your doctor will ask you to take the tablets again, to then slowly withdrawn.

If you have further questions on the use of this medicine, ask your doctor or pharmacist.


4th What side effects are possible?

Like all medicines, citalopram have HEXAL 20 mg side effects, although not everybody gets them.

If any of the following happen, stop taking citalopram HEXAL 20 mg and inform your doctor or go to the nearest hospital:
  • In rare cases reported a serotonin syndrome. The symptoms may include fever, muscle stiffness or tremor and strong emotion.
  • severe hypersensitivity reactions that may be associated with high blood pressure, pallor, anxiety, rapid and weak pulse, clammy skin, depressed consciousness, tremors, breathing problems and sudden swelling of skin and mucous membranes.
  • Occasionally can persist for symptoms of depression or panic disorder such as suicidal thoughts or self-injury or worse. In this context, reported rarely suicide attempts.
Other possible side effects:

Very common side effects (more than 1 in 10)
  • dizziness, insomnia, agitation, nervousness
  • headaches, tremors, dizziness
  • palpitations
  • nausea, dry mouth , constipation, diarrhea, increased sweating
  • blurred vision
  • weakness
Common side effects (1 to 10 of 100)
  • insomnia, abnormal dreams, concentration difficulties, memory impairment, anxiety,
  • sexual dysfunction in the form of reduced libido, impotence, reduced ejaculation in men, orgasmic dysfunction and menstrual pain in women
  • Increased appetite, loss of appetite, lethargy, confusion
  • migraine, feeling of tingling and tingling on the skin
  • fast heart rate, too low or too high blood pressure, dizziness and visual disturbance ("blackening before the eyes ") when standing up too quickly
  • indigestion, vomiting, abdominal pain, flatulence, increased salivation
  • difficulty urinating, frequent urination
  • weight changes
  • inflammation of the nasal mucosa, sinusitis
  • rash, itching
  • vision
  • taste disturbance
  • weakness, yawning
Uncommon side effects (1 to 10 of 1000)
  • elation, increased libido
  • unwanted muscle twitching, seizures
  • Slow pulse
  • Elevated liver function tests
  • cough
  • sensitivity
  • ears
  • muscle pain
  • hypersensitivity reactions
  • impotence
  • malaise
Rare side effects (1 to 10 of 10,000)
  • bleeding in the gastrointestinal intestinal tract, punctate hemorrhages or other form of bleeding in skin or mucous membrane
  • psychomotor restlessness / akathisia (inability to quiet sitting and standing) (see Section 2 under "Take special care when taking citalopram HEXAL 20 mg is required")
Nicht bekannt (Häufigkeit auf der Grundlage der verfügbaren Daten nicht abschätzbar)
  • Fälle von Suizidgedanken und suizidalem Verhalten während der Therapie mit Citalopram oder kurze Zeit nach Beendigung der Behandlung sind berichtet worden (siehe Abschnitt 2 unter „Besondere Vorsicht bei der Einnahme von Citalopram HEXAL 20 mg ist erforderlich“).
Außerdem wurden folgende Nebenwirkungen beobachtet
Herzrhythmusstörungen (supraventrikuläre und ventrikuläre Rhythmusstörungen), Halluzinationen, Hochstimmung, Gefühl der Unwirklichkeit und Depersonalisation, Panikattacken, Absonderung von Milch aus der Mammary gland, joint pain.

There is no clinical data that indicate a potential dependence of citalopram HEXAL 20 mg.

Discontinuation of treatment with citalopram HEXAL 20 mg
Withdrawal symptoms when discontinuing treatment with citalopram HEXAL 20 mg often. About
dizziness, sensory disturbances of the skin, sleep disturbances (including insomnia and intense dreams), agitation or anxiety, nausea and / or vomiting, tremor and headache have been reported. Generally these symptoms are mild to moderate and are self-limiting in some patients können sie jedoch schwerwiegend sein und länger bestehen bleiben. Es wird daher geraten, wenn eine Behandlung mit Citalopram HEXAL 20 mg nicht mehr erforderlich ist, die Dosis schrittweise zu reduzieren (siehe Abschnitte 2 und 3).

Informieren Sie bitte Ihren Arzt oder Apotheker, wenn eine der aufgeführten Nebenwirkungen Sie erheblich beeinträchtigt oder Sie Nebenwirkungen bemerken, die nicht in dieser Gebrauchsinformation angegeben sind.


5. Wie ist Citalopram HEXAL 20 mg aufzubewahren?

Arzneimittel für Kinder unzugänglich aufbewahren.

Für dieses Arzneimittel sind keine besonderen Lagerungsbedingungen erforderlich.

Sie dürfen Citalopram HEXAL 20 mg nach dem auf dem Blisterstreifen und dem Umkarton angegebenen Verfalldatum nicht mehr verwenden.
Das Verfalldatum bezieht sich auf den letzten Tag des Monats.

Das Arzneimittel darf nicht im Abwasser oder Haushaltsabfall entsorgt werden. Fragen Sie Ihren Apotheker, wie das Arzneimittel zu entsorgen ist, wenn Sie es nicht mehr benötigen. Diese Maßnahme hilft die Umwelt zu schützen.


6. Weitere Informationen

Was Citalopram HEXAL 20 mg enthält

Der Wirkstoff ist Citalopram .

Eine Filmtablette enthält 20 mg Citalopram (als Citalopramhydrobromid).

Die sonstigen Bestandteile sind:
Tablettenkern: Mikrokristalline Cellulose, Glycerol 85 %, Magnesiumstearat (Ph.Eur.) pflanzlich, Maisstärke, Lactose-Monohydrat, Copovidon, Carboxymethylstärke-Natrium (Typ A) (Ph.Eur.)
Filmüberzug: Macrogol 6000, Hypromellose, Talkum, Titandioxid (E 171)

Wie Citalopram HEXAL 20 mg aussieht und Inhalt der Packung
Weiße, längliche, beidseitig gewölbte Filmtablette mit einer Bruchkerbe und der Prägung „C20“

Die Tabletten können in gleiche Hälften geteilt werden.

Packungen mit 20 (N1), 50 (N2) und 100 (N3) Filmtabletten in Blisterstreifen.

Pharmaceutical company:

HEXAL AG Industriestrasse 25


83607 Holzkirchen Tel: (08 024) 908-0 Fax
. (08 024) 908-1290
e-mail: service@hexal.com

Manufacturer:
Salutas Pharma GmbH
of the HEXAL AG
Otto-von-Guericke-Allee 1
39179 Barleben

This medicine is in the Member States of the European Economic Area (EEA) under the following names approved:
Belgium
CitaloBEXAL 20 mg comprimés pelliculés

Denmark
citalopram HEXAL

Finland
Hexal 20 mg citalopram tabletti, kalvoäällysteinen

Ireland
CiTrol 20 mg film-coated tablets

Luxembourg
citalopram HEXAL 20 mg tablets

This leaflet was last revised in April 2009.

Sunday, August 29, 2010

Seat Belt, Vintage Cars, Texas

promethazine-neuraxpharm 25 mg

tablets

Chemical: Promethazinhydrochlorid

first What is promethazine-neuraxpharm 25 mg is and what is it used?

is promethazine 25 mg neuraxpharm a drug from the group of phenothiazines for the treatment of anxiety and agitation in psychiatric disorders.
Applications:
neuraxpharm-promethazine 25 mg used to treat of unrest and agitation in psychiatric disorders.
promethazine-neuraxpharm 25 mg can also be used when therapeutic alternatives are not feasible or not successful, at:
  • nausea and vomiting,
  • insomnia in adults.

second What to consider before taking promethazine-neuraxpharm 25 mg?

neuraxpharm-promethazine 25 mg Do not take:
  • if you are hypersensitive (allergic) (110 E) to promethazine, like agents (phenothiazines), sunset yellow, or any of the other Bestandteile von Promethazin-neuraxpharm 25 mg sind,
  • bei Vergiftung mit zentral dämpfenden Arzneimitteln (z. B. Opiaten, Schlaf- oder Beruhigungsmitteln, Arzneimitteln gegen Depressionen, Neuroleptika) oder Alkohol,
  • bei schwerer Blutzell- oder Knochenmarkschädigung,
  • bei Kreislaufschock oder Koma,
  • bei schweren Unverträglichkeitserscheinungen nach Promethazin („malignes Neuroleptika-Syndrom“) in der Vorgeschichte.
Kinder unter 2 Jahren sollen nicht mit Promethazin-neuraxpharm 25 mg behandelt werden, da eine erhöhte Gefährdung durch den so genannten plötzlichen Kindstod („Sudden infant death syndrome“) nicht ausgeschlossen ist.

Besondere Vorsicht bei der Anwendung von Promethazin-neuraxpharm 25 mg ist erforderlich:
  • bei Verminderung der weißen Blutzellen (Leukopenie) und anderen Erkrankungen des blutbildenden Systems,
  • bei Leber- und Nierenerkrankungen,
  • bei erniedrigtem oder erhöhtem Blutdruck, Schwarzwerden vor den Augen z. B. beim plötzlichen Aufstehen, verlangsamtem Herzschlag, Kaliummangel,
  • bei bestimmten Herzerkrankungen (angeborenes langes QT-Syndrom oder andere klinisch bedeutsame Herzschäden, insbesondere Durchblutungsstörungen der Herzkranzgefäße, Erregungsleitungsstörungen, Herzrhythmusstörungen),
  • bei concomitant treatment with drugs that also extend the so-called QT interval on the ECG or cause a potassium deficiency can (see "Taking promethazine-neuraxpharm 25 mg with other medicines"),
  • with organic brain disease, or epileptic seizures in the history,
  • in Parkinson's disease,
  • glaucoma (narrow-angle and angle closure glaucoma) and predisposed to
  • in narrowing of the stomach outlet (pylorus), enlargement of the prostate gland (prostatic hyperplasia), problems urinating (urinary retention),
  • with special sensitivity to light in prehistory.
Note: For
treatment over a long period of heart function and blood counts should be monitored carefully.

children and adolescents:
children under 2 years should not be treated with promethazine mg neuraxpharm-25 (see "-neuraxpharm promethazine 25 mg Do not take").
children over 2 years and under 18 years should be treated with promethazine-neuraxpharm mg 25 when treatment with promethazine is absolutely necessary.

Taking promethazine 25 mg-neuraxpharm other medicines: Tell your
Doctor or pharmacist if you are taking any other medicines, use or have recently taken any medicines, even those obtained without a prescription.
The effect of the following drugs or drug groups may be influenced mg, while treatment with promethazine-neuraxpharm 25:
when co-administered with other CNS depressants (sleeping pills and tranquilizers, pain medications, other psychotropic drugs, certain cure for allergies), it can come to a mutual strengthening of the effects and side effects (especially drowsiness and blood pressure).
In combination with drugs that act in part as promethazine be (anticholinergic effect), as can be, for example, antidepressants or atropine, certain side effects (dry mucous membranes, blurred vision, constipation) increased.
is discouraged by a combination of promethazine with so-called MAO inhibitors, since there are indications that it may come with this combination to lower blood pressure and "extrapyramidal side effects (see Chapter 4" What side effects are possible? ").
promethazine should not be combined with epinephrine (adrenaline) on the basis of a possible blood pressure drop.
The effect of antihypertensive drugs can be affected, usually occurs increased blood pressure-lowering effect on.
comes when co-administration of drugs for epileptic seizures it to an accelerated degradation of promethazine.
The concomitant use of drugs that prolong
  • also known as the QT interval on the ECG (eg cure for heart rhythm disturbances [antiarrhythmics class IA or III], and some antibiotics such as erythromycin, antimalarials, do some remedy for allergies, for the treatment of certain mental disorders [antidepressants, antipsychotics]),
  • to a lowering of potassium in the blood (such as certain diuretics), or
  • the degradation of promethazine in der Leber hemmen können, sollte vermieden werden.
Bei Einnahme von Promethazin-neuraxpharm 25 mg zusammen mit Nahrungsmitteln und Getränken:
Während der Behandlung mit Promethazin-neuraxpharm 25 mg sollten Sie Alkohol meiden, da durch Alkohol die Wirkung von Promethazin-neuraxpharm 25 mg in nicht vorhersehbarer Weise verändert und verstärkt wird.

Schwangerschaft und Stillzeit:
Schwangerschaft:
Obwohl bisher keine Hinweise auf ein erhöhtes Fehlbildungsrisiko durch Promethazin vorliegen, sollten Sie Promethazin-neuraxpharm 25 mg in der Frühschwangerschaft nur nach ausdrücklicher Anweisung des Arztes anwenden. Zum Ende der Schwangerschaft should the specimen because of the possibility of respiratory failure as well as transient changes in the electroencephalogram (EEG) and behavior of the newborn also only after consultation with your doctor.
Lactation:
In the breast-feeding should be the drug because of the possibility of respiratory failure as well as transient changes in the electroencephalogram (EEG) and behavior of the newborn only after consultation with your doctor.
ask before taking any medicine your doctor or pharmacist for advice

Driving and using machines: This medicine
kann das Reaktionsvermögen auch am Folgetage so weit verändern, dass die Fähigkeit zur aktiven Teilnahme am Straßenverkehr oder zum Bedienen von Maschinen beeinträchtigt wird. Dies gilt in besonderem Maße nach unzureichender Schlafdauer bzw. im Zusammenwirken mit Alkohol.
Daher sollten Sie das Führen von Fahrzeugen, das Bedienen von Maschinen oder sonstige gefahrvolle Tätigkeiten - zumindest während der ersten Tage der Behandlung - unterlassen. Die Entscheidung trifft in jedem Einzelfall der behandelnde Arzt unter Berücksichtigung der individuellen Reaktion und der jeweiligen Dosierung.

Wichtige Informationen über bestimmte sonstige Bestandteile von Promethazin-neuraxpharm 25 mg:
Sunset Yellow (E110) can cause allergic reactions.
This medicine contains lactose. Please neuraxpharm-promethazine 25 mg so only after consulting with your doctor if you know that you have an intolerance to some sugars.


third What is promethazine-neuraxpharm take 25 mg?
Take-neuraxpharm promethazine 25 mg exactly as your doctor has told. Please check with your doctor or pharmacist if you are not sure.
The dosage, dosage form and route of administration depend on the type and severity of your condition and your personal reaction situation. It is the principle, the dose so low and keep the treatment time as short as possible.

If your doctor prescribes otherwise, the usual dose

When unrest and agitation in psychiatric illness:

When unrest and agitation, the use of promethazine-neuraxpharm 25 mg in single doses or few days are limited. For the treatment in the upper dose range are also formulations with higher drug content available.

adults get at the start of treatment in general, a tablet-neuraxpharm promethazine 25 mg (equivalent to 25 mg Promethazinhydrochlorid) for the night. If at this dose, the desired effects can not be achieved, the dose may be from the doctor to 2 to 4 tablets promethazine-neuraxpharm 25 mg (or 50 and 100 mg Promethazinhydrochlorid) increase per day, the daily dose should be divided into several doses.
Higher doses are rarely necessary and usually take place in hospital.
In severe anxiety and agitation, the dose may be short term to a maximum of 8 tablets promethazine-neuraxpharm 25 mg (equivalent to 200 mg Promethazinhydrochlorid) increase per day. For this, also forms a higher drug content available.

Ältere oder geschwächte Patienten sowie Patienten mit hirnorganischen Veränderungen, Kreislauf- und Atemschwäche sowie gestörter Leber- oder Nierenfunktion erhalten in der Regel die Hälfte der angegebenen Tagesdosierung.

Kinder und Jugendliche unter 18 Jahren erhalten zu Beginn 10 mg Promethazinhydrochlorid zur Nacht. Hierfür stehen Darreichungsformen mit einem geringeren Wirkstoffgehalt zur Verfügung. Die Behandlung wird im Allgemeinen mit 30 mg Promethazinhydrochlorid pro Tag, verteilt auf 3 Einzeldosen, fortgeführt. Eine Tagesgesamtdosis von 0,5 mg Promethazinhydrochlorid/kg Körpergewicht sollte in keinem Fall überschritten werden.
Kinder unter 2 Jahren sollen nicht mit Promethazin-neuraxpharm treated 25 mg.

Vomiting when therapeutic alternatives are not feasible or not successful:

adults get at the start of treatment in general, a tablet-neuraxpharm promethazine 25 mg (equivalent to 25 mg Promethazinhydrochlorid). The treatment is usually spread with 30 to 60 mg per day Promethazinhydrochlorid, 3 doses continued.
Older or debilitated patients and patients with organic brain changes, circulatory and respiratory weakness, and impaired liver or kidney function usually get half of the specified daily dosage.

children und Jugendliche unter 18 Jahren erhalten zu Beginn 10 mg Promethazinhydrochlorid. Hierfür stehen Darreichungsformen mit einem geringeren Wirkstoffgehalt zur Verfügung. Die Behandlung wird im Allgemeinen mit 30 mg Promethazinhydrochlorid pro Tag, verteilt auf 3 Einzeldosen, fortgeführt. Eine Tagesgesamtdosis von 0,5 mg Promethazinhydrochlorid/kg Körpergewicht sollte in keinem Fall überschritten werden.
Kinder unter 2 Jahren sollen nicht mit Promethazin-neuraxpharm 25 mg behandelt werden.

Bei Schlafstörungen, wenn therapeutische Alternativen nicht durchführbar sind oder nicht erfolgreich waren:

Erwachsene erhalten im Allgemeinen 1 bis 2 Filmtabletten Promethazin-neuraxpharm 25 mg (entsprechend 25 - 50 mg Promethazinhydrochlorid) zur Nacht. Die maximale Dosis sollte 1 mg Promethazinhydrochlorid/kg Körpergewicht nicht überschreiten.

Ältere oder geschwächte Patienten sowie Patienten mit hirnorganischen Veränderungen, Kreislauf- und Atemschwäche sowie gestörter Leber- oder Nierenfunktion erhalten in der Regel die Hälfte der angegebenen Dosierung.

Bei Schlafstörungen ist Promethazin-neuraxpharm 25 mg für Kinder und Jugendliche unter 18 Jahren nicht vorgesehen.

Art der Anwendung:

Die Filmtabletten sind teilbar. Nehmen Sie die Filmtabletten bitte unzerkaut mit ausreichend Flüssigkeit one.
In the treatment of anxiety and agitation should be promethazine-neuraxpharm 25 mg taken mainly at night, and although about half an hour before bed and not on a full stomach, otherwise a delayed onset and - depending on the duration of sleep - with enhanced after-effects counted the next morning (eg, fatigue, concentration problems) must be.
Please talk to your doctor or pharmacist if you have the impression that the effect of promethazine-neuraxpharm 25 mg is too strong or too weak.

If you take more neuraxpharm-promethazine 25 mg than you should:

promethazine is relatively dangerous in overdose - especially for children and infants. For this reason, a suspected overdose inform a doctor immediately (such as poisoning emergency!)
overdose promethazine are expressed in function of the absorbed dose due to disorders of the central nervous system (drowsiness to unconsciousness, breathing difficulties or respiratory failure, anxiety, hallucinations, excitability to seizures) and the cardiovascular system (hypotension, increased heart rate, heart rhythm disturbances). In addition, fever, dry mucous membranes, blurred vision, constipation and cause disturbances in urinary excretion.
in particular, children may also excitement in the foreground.

If you miss a dose of 25 mg promethazine-neuraxpharm:

Please do not bring to the missed dose, but put the administration of promethazine-neuraxpharm 25 mg as directed by your doctor away.

If you stop taking promethazine, 25 mg neuraxpharm:

Please speak to any event with your doctor before you arbitrarily treatment with promethazine break-neuraxpharm 25 mg or prematurely quit!
After prolonged use should promethazine neuraxpharm-25 does not suddenly mg, but will be discontinued gradually.
If you have further questions on the use of this medicine, ask your doctor or pharmacist.


4th What side effects are possible?

Like all medicines, have neuraxpharm-promethazine 25 mg side effects, although not everybody gets them.
The assessment of adverse effects on the following frequency of possible reasons:

Very common: Often more than 1 in 10
: sometimes less than 1 in 10, but more than 1 in 100
: less than 1 in 100 but more than 1 in 1000 Behandelten
Selten: weniger als 1 von 1 000, aber mehr als 
1 von 10 000 Behandelten
Sehr selten: weniger als 1 von 10 000 Behandelten, oder unbekannt

Sehr häufig kann es zu Müdigkeit (Sedierung), zu Mundtrockenheit und Eindickung von Schleim mit Störungen der Speichelsekretion kommen.
Insbesondere zu Beginn der Behandlung können Blutdruckabfall, Schwarzwerden vor den Augen beim plötzlichen Aufstehen (orthostatische Dysregulation) und eine Beschleunigung des Herzschlags auftreten.
Vor allem unter höheren Dosen können auftreten: Gefühl einer verstopften Nase, Erhöhung des Augeninnendrucks, Sehstörungen (Akkommodationsstörungen), Schwitzen, vermehrtes Durstgefühl sowie Gewichtszunahme. Darüber hinaus kann es zu Störungen beim Harnlassen, zu Verstopfung sowie zu Auswirkungen auf die sexuellen Funktionen kommen.
Der Wirkstoff Promethazin kann das so genannte QT-Intervall im EKG verlängern sowie zu Erregungsleitungsstörungen am Herzen führen; sehr selten sind bestimmte Herzrhythmusstörungen (Torsades de Pointes) aufgetreten. In diesen Fällen ist die Behandlung mit Promethazin-neuraxpharm 25 mg abzubrechen.
Bei Patienten mit Erkrankungen des Nervensystems, mit vorbestehenden Atemstörungen, bei Kindern oder bei Kombination mit anderen die Atmung beeinträchtigenden Arzneimitteln kann es zu einer (weiteren) Verschlechterung der Atmung kommen.
Außerdem können eine Verminderung weißer Blutkörperchen (Leukopenie), Gallenstauung, Temperaturerhöhungen sowie Lichtempfindlichkeit der Haut und allergische Hauterscheinungen auftreten. Über milchige Absonderungen aus der Brustdrüse (Galaktorrhö) und bestimmte Stoffwechselstörungen (Porphyrie) wurde berichtet.
Darüber hinaus wurde über folgende Krankheitserscheinungen berichtet:
Schlafstörungen, Verwirrtheitszustände und allgemeine Unruhe, Atemstörungen, Blutbildungsstörungen (Agranulozytose), Ausbildung einer Thrombose, schwere Hautreaktionen nach Lichteinwirkung und Auftreten von Krampfanfällen.
Sehr selten kann es bei der Behandlung mit Promethazin zu einem lebensbedrohlichen „malignen Neuroleptika-Syndrom“ mit Fieber über 40 °C und Muskelstarre kommen. In einem solchen Fall ist sofort ärztliche Hilfe erforderlich.
Wie andere Neuroleptika kann auch Promethazin, insbesondere nach hoch dosierter und längerer Behandlung, so genannte extrapyramidalmotorische Nebenwirkungen hervorrufen:
Grundsätzlich kann es zu Frühdyskinesien (krampfartiges Herausstrecken der Zunge, Verkrampfung der Schlundmuskulatur, Blickkrämpfe, Schiefhals, Versteifung der Rückenmuskulatur, Kiefermuskel-Krämpfe) oder zu einem durch Arzneimittel hervorgerufenen Parkinson-Syndrom (Zittern, Steifigkeit, Bewegungsarmut) kommen.
Ähnliche Erscheinungen können, insbesondere bei älteren Patienten und bei Frauen, auch nach längerfristiger Anwendung auftreten, über das Ende der Behandlung hinaus anhalten und u. U. unumkehrbar sein ( Spätdyskinesien ). Es ist möglich, dass diese Spätdyskinesien erst nach Beendigung der Behandlung auffällig werden.
Bei Verdacht auf diese Nebenwirkungen sollten Sie unverzüglich Ihren Arzt informieren.
Bei Langzeitbehandlung mit hohen Dosen sind Einlagerungen bzw. Pigmentierungen in Hornhaut und Linse des Auges möglich.
Bei Kindern und älteren Patienten kann es auch zu „paradoxen“ Erregungszuständen mit Zittern, Reizbarkeit, Schlaflosigkeit und Verstimmung kommen, vor allem bei fieberhaften Erkrankungen und stärkerem Wasserverlust.
Gelborange S (E 110) kann allergische Reaktionen hervorrufen.
Informieren Sie bitte Ihren Arzt oder Apotheker, wenn eine der aufgeführten Nebenwirkungen Sie erheblich beeinträchtigt oder Sie Nebenwirkungen bemerken, die nicht in dieser Gebrauchsinformation angegeben sind.


5. Wie ist Promethazin-neuraxpharm 25 mg aufzubewahren?

Arzneimittel für Kinder unzugänglich aufbewahren!

Sie dürfen das Arzneimittel nach dem auf dem Umkarton und den Blisterpackungen nach „Verwendbar bis:“ angegebenen Verfalldatum nicht mehr verwenden. Das Verfalldatum bezieht on the last day of the month.

Storage:
For this no special storage conditions.


6th For more information

What neuraxpharm-promethazine 25 mg contains: The active ingredient is

Promethazinhydrochlorid.
1 film-coated tablet contains 25 mg Promethazinhydrochlorid. Lactose monohydrate, colloidal silicon dioxide, microcrystalline cellulose, magnesium stearate (Ph. Eur), corn starch, carboxymethyl starch sodium (Type A) (Ph. Eur), talc, hypromellose, macrogol 6000, sunset yellow (:
The other ingredients are E110), titanium dioxide (E 171).

Wie Promethazin-neuraxpharm 25 mg aussieht und Inhalt der Packung:

Runde, orangefarbene Filmtabletten mit einseitiger Bruchkerbe.
Promethazin-neuraxpharm 25 mg ist in Packungen mit 20 (N1), 50 (N2) und 100 (N3) Filmtabletten erhältlich.

Pharmazeutischer Unternehmer und Hersteller:

neuraxpharm Arzneimittel GmbH u. Co. KG
Postfach 40 04 55 • 40244 Langenfeld
Tel. 02173 / 1060 - 0 • Fax 02173 / 1060 - 333
Diese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im 06/2007.

Sunday, August 15, 2010

Daniel B. Miller, Elizabeth Lonke, Timothy Winer

Levitra 5 mg tablets

Levitra 5 mg Filmtabletten
Vardenafil (als Hydrochlorid-Trihydrat)
  • The active ingredient is vardenafil (as hydrochloride trihydrate). Each tablet contains 5 mg of vardenafil.
  • In the tablet core::

  • The other ingredients of the tablets are crospovidone, magnesium stearate, microcrystalline cellulose, colloidal silicon dioxide.
    In the film-coating: macrogol 400, hypromellose, titanium dioxide (E171), iron oxide (E172), iron (III) oxide (E172).

first What is Levitra is and what is it used?

Levitra 5 mg tablets are orange-colored tablets that are marked with the BAYER-cross on one side and the tablet strength (5) on the other side sind. Jede Packung enthält 2, 4, 8 oder 12 Filmtabletten. Es werden möglicherweise nicht alle Packungsgrößen angeboten.

Levitra dient zur Behandlung der erektilen Dysfunktion (ED) beim Mann, dies ist der medizinische Ausdruck für die Schwierigkeiten, eine Erektion zu bekommen oder aufrechtzuerhalten.

Information zu Erektionsstörungen
Mindestens einer von zehn Männern hat gelegentlich Probleme, eine Erektion zu bekommen oder aufrechtzuerhalten. Als Gründe können körperliche und/oder psychische Ursachen vorliegen. Unabhängig von der Ursache sind die Auswirkungen gleich: Änderungen in Muskeln und Blutgefäßen führen dazu, dass nicht genügend Blut im Penis ist, um einen ausreichend harten Penis zu bekommen oder beizubehalten.

Wie Levitra wirkt
Erektionen werden durch ein Gleichgewicht zwischen zwei körpereigenen Substanzen gesteuert. Die erste Substanz führt Erektionen herbei; die zweite lässt sie abklingen. Wenn dieses Gleichgewicht gestört ist, bleibt die Erektion aus oder lässt vorzeitig nach. Levitra wirkt durch Hemmung der zweiten Substanz (Phosphodiesterase-Typ 5 (PDE-5) genannt). Levitra ermöglicht eine Erektion, die ausreichend lange anhält, um die sexuelle Aktivität zufriedenstellend durchzuführen. Levitra wird ungefährt 25-60 Minuten vor der sexuellen Aktivität eingenommen und wirkt nur bei sexueller Stimulation.


2. Was müssen Sie vor der Einnahme von Levitra beachten?

Levitra darf nicht eingenommen werden,
  • wenn Sie überempfindlich ( allergisch ) gegenüber Vardenafil oder einem der sonstigen Bestandteile von Levitra sind (siehe die sonstigen Bestandteile im eingerahmten Abschnitt am Anfang der Gebrauchsinformation). Eine allergische Reaktion kann sich als Hautausschlag, Jucken, Gesichts- oder Lippenschwellung und Kurzatmigkeit bemerkbar machen.
  • wenn Sie Nitrate wie Gylceroltrinitrat gegen Herzschmerzen oder Stickstoffmonoxid-Donatoren wie Amylnitrit einnehmen. Die Einnahme dieser Arzneimittel mit Levitra könnte Ihren Blutdruck schwerwiegend beeinflussen.
  • wenn Sie Ritonavir oder Indinavir einnehmen (Arzneimittel zur Behandlung von HIV-Infektionen).
  • wenn Sie über 75 Jahre alt sind und Ketoconazol oder Itraconazol einnehmen (Wirkstoffe zur Behandlung von Pilzerkrankungen).
  • wenn Sie eine schwere Herz- oder Lebererkrankung haben.
  • wenn Sie dialysepflichtig sind.
  • wenn Sie vor kurzem einen Schlaganfall oder einen Herzinfarkt hatten.
  • wenn Sie einen niedrigen Blutdruck haben oder dazu neigen.
  • wenn in Ihrer Familie bestimmte erbliche Augenerkrankungen auftreten (wie Retinitis pigmentosa).
Wenn einer dieser Fälle für Sie zutrifft, informieren Sie bitte Ihren Arzt ohne vorher Levitra eingenommen zu haben.

Sprechen Sie zunächst mit Ihrem Arzt,
  • wenn Sie unter Herzbeschwerden leiden. Sexuelle Aktivität kann gefährlich für Sie sein.
  • wenn Sie unter Herzrhythmusstörungen leiden oder eine angeborene Herzerkrankung haben, die Ihr Elektrokardiogramm (EKG) beeinflusst.
  • wenn Sie eine Erkrankung or have deformation of your penis . These include angulation (angle of the penis), Peyronie's disease (hardening of the corpora cavernosa of the penis) and fibrosis of the corpora cavernosa (multiplication of connective tissue in the area of the cavernous of the penis).
  • if you have a condition that can lead to painful persistent erection of the penis without sexual stimulation (priapism). These include sickle cell anemia (an abnormality of red blood cells), multiple myeloma (bone marrow) and leukemia (blood cancer).
  • if you have a stomach ulcer .
  • if you have a bleeding disorder have, such as hemophilia (hemophilia).
  • if you apply other means to treat erectile dysfunction .
If any of these apply to you, please tell your doctor before taking Levitra.

Taking Levitra with food and drink
  • Levitra can be taken with or without food - but preferably not after a heavy or high-fat meal, there may in this case the effect will be delayed.
  • Do not drink grapefruit juice if you are taking Levitra. This is the usual Wirkung des Arzneimittels beeinflussen.
  • Der Genuss von Alkohol kann die Erektionsstörungen verschlimmern.
Verkehrstüchtigkeit und das Bedienen von Maschinen:
Levitra kann bei manchen Patienten Schwindel verursachen oder das Sehvermögen beeinflussen. Wenn Sie auf die Einnahme von Levitra mit Schwindel reagieren oder Ihr Sehvermögen beeinträchtigt ist, dürfen Sie nicht Auto fahren und keine Werkzeuge oder Maschinen bedienen.

Levitra ist für Männer ab 18 Jahren geeignet.
Levitra ist nicht zur Behandlung von Frauen, Kindern und männlichen Jugendlichen unter 18 Jahren bestimmt.

Wechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln:
Bitte informieren Sie Ihren Arzt oder Apotheker, wenn Sie andere Arzneimittel einnehmen bzw. vor kurzem eingenommen haben , auch wenn es sich um nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel, wie pflanzliche Arzneimittel oder Vitamine, handelt.

Levitra ist im Allgemeinen mit den meisten Arzneimitteln gut kombinierbar. Einige können jedoch zu Problemen führen, besonders:
  • Nitrate (Arzneimittel zur Behandlung von Herzschmerzen (Angina pectoris)) oder Stickstoffmonoxid-Donatoren wie z.B. Amylnitrit. Die Einnahme dieser Arzneimittel mit Levitra könnte Ihren Blutdruck schwerwiegend beeinflussen. Sprechen Sie bitte mit Ihrem Arzt ohne vorher Levitra eingenommen zu haben.
  • Wirkstoffe zur Behandlung von Herzrhthmusstörungen wie z.B. Chinidin, Procainamid, Amiodaron oder Sotalol.
  • Ritonavir oder Indinavir (Arzneimittel zur Behandlung von HIV-Infektionen). Sprechen Sie bitte mit Ihrem Arzt ohne vorher Levitra eingenommen zu haben.
  • Ketoconazol oder Itraconazol , (Arzneimittel zur Behandlung von Pilzinfektionen).
  • Erythromycin (ein Antibiotikum).
  • alpha-Blocker (Arzneimittel zur Behandlung von Bluthochdruck und gutartiger Prostatavergrößerung).
Please tell your doctor or pharmacist if you are taking or have recently taken .

third How to take Levitra?

How much of Levitra to take and how to take it?

your doctor will have prescribed the proper dosage for you.
  • Take Levitra exactly as your doctor. Please check with your doctor or pharmacist if you are not sure.
  • If Levitra affects you too strong or too weak, talk to your doctor. He will suggest a different dose.
you should have a tablet Levitra ungefähr 25 bis 60 Minuten vor dem Geschlechtsverkehr einnehmen. Nach Einnahme von Levitra können Sie bei sexueller Stimulation innerhalb eines Zeitraums von 25 Minuten bs 4-5 Stunden eine Erektion bekommen.
  • Schlucken Sie die Tablette unzerkaut mit einem Glas Wasser.
  • Levitra kann mit oder ohne Nahrung eingenommen werden.
    - aber vorzugsweise nicht nach einer schwerverdaulichen oder sehr fettreichen Mahlzeit.
Nehmen Sie Levitra nicht häufiger als einmal am Tag ein.

Wenn Sie eine größere Menge von Levitra eingenommen haben, als Sie sollten:
Nach Einnahme von zu großen Mengen Levitra können mehr Nebenwirkungen auftreten oder Sie können schwere Rückenschmerzen bekommen. Wenn Sie eine größere Menge von Levitra eingenommen haben, als Sie sollten, benachrichtigen Sie Ihren Arzt.


4. Welche Nebenwirkungen sind möglich?

Wie alle Arzneimittel kann Levitra Nebenwirkungen haben, die aber nicht bei jedem Patienten auftreten müssen. Diese sind zumeist leichter bis mäßiger Art.

Sehr häufige Nebenwirkungen,
(die bei mehr als 1 von 10 Anwendern auftreten können, sind)
  • Kopfschmerzen,
  • Gesichtsrötung (Flush).
Häufige Nebenwirkungen,
(die bei 1 von 10 bis zu 1 von 100 Anwendern auftreten können, sind)
  • Verdauungsstörungen,
  • Übelkeit,
  • Schwindel,
  • verstopfte oder „laufende“ Nase.
Gelegentliche Nebenwirkungen,
(die bei weniger als 1 von 100 Anwendern auftreten können, sind)
  • Empfindlichkeit der Haut gegen Sonnenlicht,
  • erhöhter oder erniedrigter Blutdruck,
  • Ohnmacht,
  • Muskelsteifigkeit oder -schmerzen,
  • Rückenschmerzen,
  • Sehstörungen,
  • erhöhter Augeninnendruck (Glaukom),
  • gerötete oder feuchte Augen,
  • Hautausschlag,
  • anhaltende oder schmerzhafte Erektionen,
  • Schläfrigkeit,
  • Enfluss auf die Ergebnisse von Blutuntersuchungen zur Überprüfung der Leberfunktion,
  • Anstieg eines Muskelenzyms im Blut (Kreatinkinase),
  • Atemnot,
  • schwere allergische Reaktion,
  • Auswirkungen auf das Herz (wie Angina pectoris),
  • schneller Herzschlag oder Herzklopfen,
  • Nasenbluten,
  • Gesichtsschwellung.
Wenn eine dieser Nebenwirkungen Sie stark beeinträchtigt oder bei Fortsetzung der Behandlung mit Levitra nicht verschwindet, sprechen Sie mit Ihrem Arzt.

Informieren Sie Ihren Arzt oder Apotheker, wenn Sie Nebenwirkungen bemerken, die nicht in dieser Packungsbeilage aufgeführt sind.


5. Wie ist Levitra aufzubewahren?

Arzneimittel für Kinder unzugänglich aufbewahren.

Sie dürfen das Arzneimittel nach dem auf dem Umkarton angegebenen Verfallsdatum nicht mehr verwenden.


Stand der Information: Juni 2004

Saturday, August 14, 2010

What Is Russian Bare?

Arcoxia tablets 30 mg, 60 mg, 90 mg, 120 mg doxepin

1. Was ist Arcoxia und wofür wird es angewendet?

Arcoxia gehört zu einer Gruppe von Arzneimitteln, die als selektive COX-2-Hemmer bezeichnet werden. Diese Arzneimittel wiederum gehören zu der als nicht steroidale Antirheumatika (NSAR) bezeichneten Arzneimittelklasse.

Arcoxia trägt dazu bei, die Schmerzen und Schwellungen (Entzündungen) in Gelenken und Muskeln zu lindern, die Patienten mit einer degenerativen oder entzündlichen Gelenkerkrankung (Arthrose, rheumatoide Arthritis oder (Spondylitis ankylosans [Morbus Bechterew]) oder mit einem Gichtanfall (Gichtarthritis) betreffen.

Was ist Arthrose?

Arthrose ist eine Gelenkerkrankung. Sie entsteht durch den allmählichen Abbau des Knorpels, der die Knochenenden abfedert. So kommt es zu Schwellungen (Entzündungen), Schmerzen, Berührungsempfindlichkeit, Steifigkeit und körperlichen Einschränkungen.

Was ist rheumatoide Arthritis?

Rheumatoide Arthritis ist eine entzündliche Langzeiterkrankung der Gelenke. Sie verursacht Schmerzen, steife, geschwollene Gelenke und eine zunehmende Einschränkung der Beweglichkeit der betroffenen Gelenke. Die Krankheit verursacht auch andere Entzündungen im Körper.

Was ist Gichtarthritis?

Gichtarthritis ist eine Krankheit, die durch plötzliche, wiederkehrende, sehr schmerzhafte Gichtanfälle mit Entzündung und Rötung der Gelenke gekennzeichnet ist. Gichtarthritis wird durch die Ablagerung von Mineralkristallen in den Gelenken verursacht.

What is ankylosing spondylitis (ankylosing spondylitis)?

ankylosing spondylitis (ankylosing spondylitis) is an inflammatory disease of the spine and large joints.


second What to consider before taking Arcoxia?


Arcoxia should not be taken
  • if you are hypersensitive (allergic) to etoricoxib or to any ingredients of Arcoxia (see below 6 Further information).
  • if you are allergic to non steroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs) including aspirin and COX-2 inhibitors (see 4 Possible side effects are possible?).
  • wenn Sie gegenwärtig ein Geschwür oder Blutungen im Magen-Darm-Trakt haben.
  • wenn Sie an einer schweren Lebererkrankung leiden.
  • wenn Sie an einer schweren Nierenerkrankung leiden.
  • wenn Sie schwanger sind bzw. schwanger sein könnten, oder wenn Sie stillen (siehe Schwangerschaft und Stillzeit).
  • wenn Sie jünger als 16 Jahre sind.
  • wenn Sie an einer entzündlichen Darmerkrankung (z.B. Morbus Crohn, ulzerative Kolitis oder Kolitis) leiden.
  • wenn Ihr Arzt bei Ihnen eine Herzkrankung wie Herzleistungsschwäche (mäßige oder schwere Ausprägungen), Angina pectoris (Schmerzen im Brustkorb) festgestellt hat oder wenn Sie bereits Once a heart attack, surgery on the coronary vessels (bypass surgery), peripheral arterial occlusive disease (circulatory problems in the legs or feet with narrowed or blocked arteries) or stroke (including stroke-like event, known as transient ischemic attack, TIA) had. Etoricoxib may increase your risk of heart attack or stroke slightly and therefore may not take those patients who already had heart disease or stroke.
  • if you suffer from high blood pressure is not adequately controlled by treatment question (check with your doctor or nurse, if you are not sure whether your blood pressure is adequately controlled).
If you believe that any of these conditions apply to you, take the tablets until you have checked with your doctor.

special care when taking Arcoxia is required

Arcoxia may not be suitable for you or you may need special tests while taking regular, if one or more of the following apply to you:
  • you have or had already disorders of the gastrointestinal tract with bleeding or ulcers.
  • you suffer from lack of fluids, eg following häufigen Erbrechens oder Durchfalls.
  • Sie leiden an Schwellungen aufgrund von Flüssigkeitseinlagerungen.
  • Sie haben oder hatten bereits eine Herzleistungsschwäche, einen Herzinfarkt oder eine andere Herzerkrankung.
  • Sie haben oder hatten bereits einen Schlaganfall oder ein schlaganfallähnliches Ereignis.
  • Sie haben oder hatten bereits erhöhten Blutdruck. ARCOXIA kann bei einigen Personen zu Bluthochdruck führen, insbesondere unter hohen Dosen. Ihr Arzt wird Ihren Blutdruck von Zeit zu Zeit überprüfen.
  • Sie haben oder hatten bereits eine Leber- oder Nierenerkrankung.
  • Sie werden gerade aufgrund einer Infektion behandelt. ARCOXIA kann Fieber, ein Anzeichen of infection, suppress or conceal.
  • you are a woman planning a pregnancy.
  • you are elderly (ie over 65 years).
  • you have diabetes, high blood lipid levels or smoking. These factors can increase your risk for heart disease.
If you are not sure whether you are affected by one or more of the above points, please consult your doctor before you start taking Arcoxia to find out whether this medicine is suitable for you.

Arcoxia is both older and younger adult patients equally effective and well tolerated. If you are already older (ie over 65 years), your doctor will check carefully. For older patients, no dosage adjustment is necessary.

Taking Arcoxia with other medicines

Please tell your doctor or pharmacist if you are taking other medicines or have recently taken any medicines, even those obtained without a prescription.

This is especially important if you are taking any of the following medicines, because your doctor will check whether your medication will work correctly when you start treatment with Arcoxia:
  • Arzneimittel zur Blutverdünnung (Antikoagulanzien) wie Warfarin
  • Rifampicin (ein Antibiotikum)
  • Methotrexat (ein Arzneimittel zur Unterdrückung des Immunsystems, das oft bei rheumatoider Arthritis verordnet wird)
  • Arzneimittel zur Behandlung von Bluthochdruck und Herzleistungsschwäche, die als ACE-Hemmer oder Angiotensin-Antagonisten bezeichnet werden, wie z. B. Enalapril und Ramipril oder Losartan und Valsartan
  • Lithium (ein Arzneimittel zur Behandlung bestimmter Formen von Depressionen)
  • Diuretika (Entwässerungsmittel)
  • Ciclosporin oder Tacrolimus (Arzneimittel zur Unterdrückung des Immunsystems)
  • Digoxin (Arzneimittel zur Behandlung von Herzleistungsschwäche oder Herzrhythmusstörungen)
  • Minoxidil (Arzneimittel zur Behandlung des Bluthochdrucks)
  • Salbutamol als Tabletten oder Suspension zum Einnehmen (Arzneimittel zur Behandlung von Asthma)
  • die „Pille“ zur Schwangerschaftsverhütung
  • Hormonersatztherapie
  • Acetylsalicylsäure, denn das Risiko für Geschwüre im Magen-Darm-Trakt ist erhöht, wenn Sie Acetylsalicylsäure mit Arcoxia einnehmen.
    − Arcoxia kann zusammen mit niedrig dosierter Acetylsalicylsäure eingenommen werden. Wenn Sie niedrig dosierte Acetylsalicylsäure zur Vorbeugung eines Herzinfarkts oder Schlaganfalls einnehmen, dürfen They sell aspirin is not without first consulting your doctor.
    - Take during treatment with Arcoxia no higher doses aspirin and no other drugs for inflammation.
pregnancy and lactation

Arcoxia should not be used during pregnancy. If you are pregnant, suspect might be pregnant or planning a pregnancy, take the tablets not occur. If you become pregnant, stop treatment and contact your doctor. Please also consult your doctor if you are unsure or have any further questions.

It is not known if Arcoxia passes into breast milk. Wenn Sie stillen oder stillen möchten, sprechen Sie vor der Einnahme von Arcoxia mit Ihrem Arzt. Während der Behandlung mit Arcoxia dürfen Sie nicht stillen.

Verkehrstüchtigkeit und das Bedienen von Maschinen

Bei einigen Patienten wurde über Schwindel und Schläfrigkeit unter der Behandlung mit Arcoxia berichtet. Sie dürfen nicht Auto fahren, wenn Sie Schwindel oder Schläfrigkeit verspüren.
Sie dürfen keine Werkzeuge benutzen und keine Maschinen bedienen, wenn Sie Schwindel oder Schläfrigkeit verspüren.

Wichtige Informationen über bestimmte sonstige Bestandteile von Arcoxia

Arcoxia enthält Lactose. Bitte nehmen Arcoxia therefore only after consulting your doctor if you know that you have an intolerance to some sugars.


third How to take Arcoxia?

Take Arcoxia always exactly as directed by your doctor. Please check with your doctor or pharmacist if you are not sure. may

children or young people under 16 should not take Arcoxia.

Take Arcoxia once daily. Arcoxia can be taken with meals.

you not take a higher dose than is recommended for your condition. Your doctor is in the regular treatment Intervals to discuss with you. It is important to use the lowest dose sufficient to you to relieve pain, and Arcoxia not take longer than necessary. The risk of a heart attack or stroke may increase with the duration of treatment, particularly at high doses.


Osteoarthritis The recommended dose is 30 mg etoricoxib (Arcoxia 30 corresponds to 1 tablet mg) once daily. The dose may, if necessary to a maximum dose of 60 mg etoricoxib (Arcoxia 60 corresponds to 1 tablet mg) given once daily.

Rheumatoid Arthritis The recommended dose
is 90 mg etoricoxib (Arcoxia 1 tablet equivalent to 90 mg) once daily.

gouty arthritis
The recommended dose is 120 mg etoricoxib (Arcoxia 120 corresponds to 1 tablet mg) once a day and only for the duration of acute symptoms should be taken. The treatment duration is limited to a maximum of 8 days.

ankylosing spondylitis (ankylosing spondylitis)
The recommended dose is 90 mg etoricoxib (Arcoxia 90 corresponds to 1 tablet mg) once daily.

patients with liver disease
If you at a mild liver disease should not suffer, more than 60 mg etoricoxib (Arcoxia is 1 tablet 60 mg) take each day.
If you have moderate a suffer liver disease should not be more than 60 mg etoricoxib (Arcoxia 60 corresponds to 1 tablet mg) every other day or 30 mg etoricoxib (Arcoxia is 1 tablet 30 mg) once a day . taking should

If you take more than you Arcoxia

Never use a more tablets than prescribed by your doctor. However, if you take too many tablets, müssen Sie unverzüglich einen Arzt aufsuchen.

Wenn Sie die Einnahme vergessen haben

Es ist wichtig, Arcoxia so einzunehmen, wie es Ihr Arzt Ihnen verordnet hat. Wenn Sie eine Dosis vergessen haben, setzen Sie die Einnahme am nächsten Tag wie gewohnt fort. Nehmen Sie keine zusätzliche Dosis ein, um die vergessene Dosis aufzuholen.

Wenn Sie weitere Fragen zur Anwendung des Arzneimittels haben, fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker.


4. Welche Nebenwirkungen sind möglich?

Wie alle Arzneimittel kann Arcoxia Nebenwirkungen haben, die aber nicht bei jedem auftreten müssen.

Wenn bei Ihnen eines oder mehrere of the following symptoms occur, immediately stop taking Arcoxia and ask your doctor for advice:
  • if shortness of breath, chest pain or swelling in the ankles or worsen.
  • yellowing of the skin and eyes (jaundice) - these are signs of possible liver disease.
  • severe or persistent abdominal pain and / or blackening of the stool.
  • an allergic reaction - possible signs include skin reactions such as ulcers or blisters, swelling of face, lips, tongue and / or throat, which can cause breathing problems.
Side effects may der Behandlung mit Arcoxia auftreten:

Häufig (treten bei 1 bis 10 von 100 behandelten Patienten auf)
Schwäche und Müdigkeit, Schwindel, Kopfschmerzen, grippeartige Erkrankung, Durchfall, Blähungen, Übelkeit, Verdauungsbeschwerden (Dyspepsie), Magenschmerzen oder –beschwerden, Sodbrennen, Veränderungen von Labortests des Bluts zur Untersuchung Ihrer Leberfunktion, Schwellungen der Beine und/oder Füße aufgrund von Flüssigkeitseinlagerungen (Ödemen), erhöhter Blutdruck, Herzklopfen, Einblutungen in die Haut.

Gelegentlich (treten bei 1 bis 10 von 1000 behandelten Patienten auf)
Swollen stomach, chest pain, heart failure, heart attack, stroke, transient stroke-like event (transient ischemic attack), cardiac arrhythmia (atrial fibrillation), infections of the upper respiratory tract, elevated levels of potassium in the blood, changes in laboratory tests of blood or urine for studying the renal function, change in bowel habits including constipation, dry mouth, ulcers of the mouth, change in taste, gastrointestinal inflammation, gastritis, gastric ulcer, nausea, vomiting, irritable bowel, inflammation of the esophagus, Verschwommensehen, Bindehautentzündung mit gereizten geröteten Augen, Nasenbluten, Ohrgeräusche, Schwindel (Vertigo), Appetitveränderungen, Gewichtszunahme, Muskelkrämpfe/-spasmen, schmerzende und steife Muskeln, Schlaflosigkeit, Schläfrigkeit, taubes Gefühl oder Kribbeln, Angstgefühl, Depressionen, Konzentrationsstörungen, Atemnot, Husten, Schwellungen im Gesicht, Hitzewallungen, Hautausschlag oder Hautjucken, Infektionen der Harnwege.

Selten (treten bei 1 bis 10 von 10000 behandelten Patienten auf)
Erniedrigter Natrium-Wert im Blut

Sehr selten (treten bei weniger als 1 von 10 000 behandelten Patienten auf)
Allergische Reaktionen (die so schwerwiegend sein können, dass sie eine sofortige medizinische Behandlung erfordern) einschließlich Nesselsucht, Schwellungen von Gesicht, Lippen, Zunge und/oder Hals, die zu Atem- oder Schluckbeschwerden führen können, Bronchospasmus (Giemen oder Atemnot), schwerwiegende Hautreaktionen, Entzündungen der Magenschleimhaut und Magengeschwüre, evtl. auch schwerwiegend und mit Blutungen, Lebererkrankungen, schwerwiegende Nierenerkrankungen, starker Anstieg des Blutdrucks, Verwirrung, Wahrnehmung von nicht vorhandenen Dingen (Halluzinationen).

Wenn eine der aufgeführten Nebenwirkungen Sie erheblich beeinträchtigt oder Sie Nebenwirkungen notice that are not listed in this leaflet, please tell your doctor or pharmacist.


5th Like Arcoxia store

medicines away from children.

You may not Arcoxia not use after the expiry date stated on the container. The expiry date refers to the last day of the month.

Store in the original package to protect from moisture.

Medicines should not waste water or household waste will be disposed of. Ask your pharmacist how to dispose of medicines, if you no longer need. These measures will help die Umwelt zu schützen.


6. Weitere Informationen

Was Arcoxia enthält

Der Wirkstoff ist: Etoricoxib.
Jede Filmtablette enthält 30 mg, 60 mg, 90 mg oder 120 mg Etoricoxib.
  • Die sonstigen Bestandteile sind:
    Tablettenkern:
    Calciumhydrogenphosphat, Croscarmellose-Natrium, Magnesiumstearat (Ph. Eur.), mikrokristalline Cellulose.
  • Tablettenüberzug:
    Carnaubawachs, Lactose-Monohydrat, Hypromellose, Titandioxid (E 171), Triacetin. Die 30-mg, 60-mg- und 120-mg-Filmtabletten enthalten ferner Eisen(III)-hydroxid-oxid x H2O (E 172) (Farbstoff) und Indigocarmin, Aluminiumsalz (E 132) (Farbstoff).
Wie Arcoxia aussieht und Inhalt der Packung

Arcoxia Filmtabletten sind in 4 Stärken erhältlich.

30-mg-Filmtabletten: blaugrüne, apfelförmige, bikonvexe Filmtabletten mit der Aufschrift ‘101’ auf der einen und ‘ACX 30’ auf der anderen Seite und enthalten 30 mg Etoricoxib.

60-mg-Filmtabletten: dunkelgrüne, apfelförmige, bikonvexe Filmtabletten mit der Aufschrift ‘200’ auf der einen und ‘Arcoxia 60’ auf der anderen Seite.

90-mg-Filmtabletten: weiße, apple-shaped, biconvex tablets with the inscription '202 'on one side and' Arcoxia 90 'on the other side.

120-mg Tablets: light green, apple-shaped, biconvex tablets with the inscription '204 'on one side and' Arcoxia 120 'on the other side.

Packaging:

Arcoxia 30 mg Tablets:
packs of 28 tablets.

Arcoxia 60 mg tablets / Arcoxia 90 mg Tablets: Packs of
7, 20, 50 or 100 tablets in blister packs.

Arcoxia 120 mg Tablets:
Packungen zu 7, 14 oder 28 Filmtabletten in Blisterpackungen.

Pharmazeutischer Unternehmer und Hersteller

MSD SHARP & DOHME GMBH
Lindenplatz 1
85540 Haar

Postanschrift:
Postfach 1202
85530 Haar

Telefon: 0800/673 673 673
Telefax: 0800/673 673 329
E-Mail: e-mail@msd.de

Mitvertrieb:
MSD CHIBROPHARM GMBH, 85530 Haar
DIECKMANN ARZNEIMITTEL GMBH, 85530 Haar
CHIBRET PHARMAZEUTISCHE GMBH, 85530 Haar
VARIPHARM ARZNEIMITTEL GMBH, 85530 Haar

Hersteller:
MERCK SHARP & DOHME B.V.
Waarderweg 39
NL–2031 BN Haarlem
Netherlands

This product is authorized in the Member States of the European Economic Area (EEA) under the following names

Belgium
Arcoxia 30 mg, 60 mg, 90 mg, 120 mg comprimés pelliculés

Bulgaria
ARCOXIA

Denmark
Arcoxia

Germany
ARCOXIA 30 mg, 60 mg, 90 mg, 120 mg tablets


Estonia Finland
Arcoxia Arcoxia

30, 60, 90 even 120 mg tabletti, kalvopäällysteinen

Frankreich
Arcoxia 30 mg, comprimé pelliculé

Griechenland
ARCOXIA 30mg, 60mg, 90mg, 120mg film-coated tablets

Irland
Arcoxia 30 mg, 60 mg, 90 mg, 120 mg film-coated tablets

Island
Arcoxia

Italien
Arcoxia 30 mg, 60 mg, 90 mg, 120 mg compresse rivestite con film

Lettland
Arcoxia 30 mg, 60 mg, 90 mg, 120 mg apvalkotās tablets

Litauen
Arcoxia 30 mg, 60 mg, 90 mg, 120 mg plėvele dengtos tabletės

Luxemburg
Arcoxia 30 mg, 60 mg, 90 mg, 120 mg comprimés pelliculés
 Malta
ARCOXIA 30 mg, 60 mg, 90 mg, 120 mg film-coated tablets

Niederlande
Arcoxia 30 mg, 60 mg, 90 mg, 120 mg

Norwegen
Arcoxia

Österreich
Arcoxia 30 mg, 60 mg, 90 mg, 120 mg Filmtabletten

Polen
ARCOXIA 30 mg, 60 mg, 90 mg, 120 mg tabletki powlekane

Portugal
ARCOXIA 30 mg, 60 mg, 90 mg, 120 mg comprimidos revestidos por película

Rumänien
ARCOXIA 60 mg, 90 mg, 120 mg, comprimate filmate

Schweden
Arcoxia 30 mg, 60 mg, 90 mg, 120 mg filmdragerade tabletter
 Slowakei
ARCOXIA 30 mg, 60 mg, 90 mg, 120 mg

Slowenien
Arcoxia 30 mg, 60 mg, 90 mg, 120 mg filmsko obložene tablete

Spanien
Arcoxia 30 mg, 60 mg, 90 mg, 120 mg comprimidos recubiertos con película

Tschechische Republik
ARCOXIA 30 mg, 60 mg, 90 mg, 120 mg

Ungarn
Arcoxia 30 mg, 60 mg, 90 mg, 120 mg filmtabletta

Vereinigtes Königreich
ARCOXIA 30 mg, 60 mg, 90 mg, 120 mg film-coated tablets

Zypern
Arcoxia 30 mg, 60 mg, 90 mg, 120 mg

This leaflet was last approved in September 2008.

Thursday, August 12, 2010

18th Birthday Invite Wording

Prinzipien zur Benutzung von ซ-ทร

ทร wird wie der Buchstabe ซ ( ßo-ßo "ซอ") ausgesprochen, aber es gibt keine eindeutigen Reglungen, wann welches zum Einsatz kommt.


ซาก sa:k/\

n. Ablagerung, Gerippe, Debris, carcasses, cadaver, corpse, remains, ruins, debris, rubble, debris, rubble, wreck, wreckage, human remains, sad group, remnants;
ซาง sa: ng -

n. bot. Dendrocalamus strictus Nees (Gramineae), pampas grass, ซาบ sa: p / \\

be absorbed absorbed v. intr in, be absorbed, seep in;

ซ่าหริ่ม (a candy)

other examples ( Declaration in Thai is in brackets):
ซึมซาบ (เอิบอาบ เข้า ทั่วถึง) ซู่(เสียงฝนตก) เซ็น(ลงลายมือชื่อ) เซซวด ซอกแซก(ซุกเข้าไปในที่แคบ, คดเคี้ยว) โซก(หยุด,ตก) โซม(ชโลม, อาย) ไซ(ชื่อหญ้า, เครื่องมือดักปลา)

ทร
ทราม sa:m--

adj. dubios, knechtisch, magelhaft, minderwertig, nachrangig, nieder, niedrig, schlecht, sittenlos, sittenwidrig, unartig, ungezogen, unmoralisch, unsittlich, untergeben, untergeordnet, unterlegen, unzureichend, verdorben, zweifelhaft
adv. erheblich, gewaltig, reichlich, umfangreich, weitgehend, übermäßig, überschwenglich;


ทราย sa:i--

n. Körnchen, Sand;

know sa: p / \\

v. Details kennen
v. form. Begreifen, erfahren, erlernen, informiert sein, lernen, realisieren, verstehen, wissen;

Weitere Beispiele. :
Sึamdrnrb (detailed knowledge) Jujube shape (shape, shape), intervention (insert involved). Shabby (crowd together, raised together) detriment (to decline), Sai (a tree)


Bemerkung: Vorsicht bei torture! Torture ist auch kein Doppelkonsonant sondern wird nur in manchen Woertern als "s" ausgesprochen. Beispiel: Tel ist eine umgangssprachliche Kurzform für's telefonieren und wird to: - ausgesprochen. Is the
ทร at the end of a word's being read as "d" (t). The R is not used because of Thai Endkonsonantenregeln , as this combination as "d" (t) is spoken at the end of a syllable.
If a guarantee is used omitted, then BOTH letters, as in จันทร์
"Jan" instead of "Jantr.

Wednesday, August 11, 2010

Sand Shuffle Board Table

Die Benutzung von ศ ษ ส

Everyone has probably wondered schonmal why various Thai 3 "S" is (In fact, there are even 4: there is the on which I currently can not go on). This is explained as follows: first

is used as follows:
1.1.Normalerweise Woerter aus Pali und Sanskrit , wie hair urn trio Ernaiernึongst transmitted Bnyongbrs Puzzle Pit jailer announced Poisyrs radius Sri head housing. Hermitage loosed
1.2. Wird benutzt zum Schreiben von Wörtern aus Sanskrit vor space-Konsonanten (siehe Pali und Sanskrit) to (e f Chor k i big) wie Peshiam (West) Wed New Fri exactly (SLE) November surprise อัศเจรีย์
1.3. Um Thai Woerter zu schreiben, wie บำราศ พิศ เลิศ ศึก เศิก ศอ ศอก เศร้า
1.4.Um Woerter aus anderen Sprachen zu schreiben, wie ปัศตัน (eng.= pistol) ศิวิไลซ์ (eng.) ศก (Khymer) ไอศกรีม (eng.)

2. wird wie folgt benutzt:
2.1.Normalerweise um Woerter aus Sanskrit zu schreiben, wie text hermit king of Agriculture Kasem men
2.2. In Sanskritwoertern vor paragraph -Konsonanten. (siehe Pali & Sanskrit) ฎa (k ฐ up are at) , wie theory of Krishna. กนิษฐา กฤษณา เจษฎา โฆษณา ดุษฎี ดุษณียภาพ ทฤษฎี ประดิษฐฺ์ ปฤษฎางค์ พิษณุ ลักษณะ ราษฎร์ สฤษฎ์ โอษฐ์ อาษาฒ (เดือนแปด)
2.3. Um Thai Woerter zu schreiben, wie ฝีดาษ ดาษดา ดาษดื่น
2.4. Um Woerter aus anderen Sprachen zu schreibenn wie กระดาษ (Portugisisch) อังกฤษ (English)

3. wird wie folgt benutzt:
3.1. Wird benutzt um alle Pali-Wörter zu schreiben: (Pali hat kein . oder .), Wie pollen passion slave wife Siri Buddhist disciples vowed radiation informal occasion husband
3.2. Um Sanskrit-Wörter zu schreiben vor paragraph -Konsonanten Ta (continued as if safe and H) wie supplies พิสดาร ภัสดา สถาน สถาพร สตรี สมุทร สนธยา สนาน อัสดง หัสดี สัสดี (Ausnahme: พัศดี )
3.3. Um Khymerwoerter zu schreiben (khymer hat kein ศ ษ ), wie สไบ สบง สดำ สนอง Esbi seek His pleasure Sangiam pour a total pleasant
3.4. Um Thai-Wörter zu schreiben, wie line garden splashed high color Sound Tigers sent two
3.5. Um Woerter aus anderen Sprachen zuschreiben, wie

. * English: Studio (stew) Salut (salute) spring (spring) stamps (stamp) bonus (bonus) Swiss (Swiss)
* Französisch: Consulate
* Portugisisch:. soap
* Persisch: Suhrnnri felt sailor Srnenong (from the) year carry (Marketing), woven (wool)
* Arabisch monsoon Islam Sultan Mosque
* Tamil: sake solvent Manas Panas
* Japanisch:. Jews taken to (a Japanese boxing)
* Chinesisch: China, such as overhead trolley Uongse Sia Sinแs sa Pao per
* Malayisch: Laongsrd Salatan sago. สลัด สังขยา สะตุ สีดอ(ช้าง) สลัก
* Java, wie สะตาหมัน สาหรี(งาม)

Most Reliable Memory Cards

Übersicht über die Gruppierungen der Thailändischen Konsonanten

Ich habe eine Übersicht über die Gruppierungen der Thai-Konsonanten gemacht.
Das Wichtigste gibt es auch als Tabellenform hier.


1.) Thai Alphabet
Das Thai Alphabet hat 44 Zeichen
Consonant Thai There were 44 photos
B ฃ c fight
kill d e f help
left i big k rules
ฐ up are at the Dog
Tong Road Top H as
home last year through training Wed
PEA new attitude toward
million. SHED than a
for Lo Hong

2.) Aussprachmöglichkeiten
. There is however only 21 Ausprachmöglichkeiten:
ก G = K =
ข ฃ ค ต ฆ ง
NG = W =

จ ฉ ช ฌ CH = S =
ซ ศ ษ ส (see also: Using ศ ษ ส ) For info on ซ click here: principles for the use of ซ - ทร
Y = ญ ย
D = ฎ ด some also T = (some words)
DT = Law Tong
T = ฐ if up ฒ Top H
N = as at ( Der Unterschied zwischen as und at )
B = home
P = year
Ph = . through November pharmacist
F = training software
M = New
R = A
L = million Y
W = that
H = for Hong
Nicht Ausgesprochen (mitgelesen) wird. The

3.) Anfangskonsonanten:.
Hohe Klasse letters highs: b ฃ f ฐ If through training SHED send for
Mittlere Klasse consonant sound medium: KBR ® Law Dog slap Society
Tiefe Klasse consonants in a low voice: c fight kill. slowly left. ฌ ญ ฑ ฒ ณ ท ธ น พ ฟ ภ ม ย ร ล ว ฬ ฮ
Zur Ausführlichen Version geht es hier.


4.) Endkonsonanten:
Es gibt 39 Endkonsonanten. Die in 8 Gruppen aufgeteilt sind.
แม่กก ก ข ค ฆ
แม่กด ด ต ถ ท ธ ฎ ฏ ฐ ฒ จ ช ซ ศ ษ ส
แม่กบ บ ป พ ภ ฟ
แม่กน น ร ญ ล ฬ
แม่กง ง
แม่กม ม
แม่เกย ย
แม่เกอว ว

Zur Ausführlichen Version geht es hier.

5.) Kluster
Sind meist Verbindungen zwischen ร ล ว und einem anderem Konsonanten.

5.1) Echte Kluster
ร: wie in กรอบ กราบ เกรง ครอบครัว ควบด้วย
ล: wie n กล้วย กลีบ ไกล แปลง ควบด้วย
ว: wie in ไกว แกว่ง ควาย ขว้าง

5.2) Falsche Kluster
Doppelkonsonanten, in denen entweder ein Konsonant stumm ist, wie in จริง (Gesprochen Nanjing) oder ein Vokal (O oder A) eingeschoben wird.

Mehr Informationen zu Klustern gibt es hier.


6.) Stützkonsonanten
Es gibt 2 for und The die wie. folgt eingesetzt werden:

6.1) Der Stützkonsonant for
Steht oft am Wortanfang, wie in deluxe luxury many women remaining liquid flowing luxurious deluxe - deluxe – ห ist ein hoher Anfangskonsonant und ein tiefer . Der Anfangskonsonant ist für die Tonbestimmung einer Silbe zuständig. ändert dann die Betonung von Silben ohne Tonzeichen. Beispiele. หญิง หญ้า ใหญ่ -หยิง- ห ist wieder ein hoher AK und ein tiefer , das Wort wird nun nach dem betont.
Im Falle von Verbindungen zwischen und gibt es nur bei 4 Wörtern: อย่า อยู่ อย่าง อยาก . Bei diesen Wörtern richtet sich die Betonung nach dem
Bei 2-silbigen Wörtern, in denen die erste Silbe ein อะ eingeschoben bekommt, richtet sich aber die Betonung nach der ersten Silbe, das H hat keinen Einfluss.
ขยับ ขะ-หยับ ข (Hoher AK) + ย (tiefer AK) die Betonung richtet sich nach dem ห (Hoher AK)
ฉลาม ฉะ-หลาม ฉ (Hoher AK) + ล (tiefer AK) die Betonung richtet sich nach five (Hoher AK)
market Ta - Lat Tong (mittlerer AK) + million (tiefer AK) die Betonung richtet sich nach Tong
field sa - Thorn a (Hoher AK) + as (. tiefer AK) die Betonung richtet sich nach
produce a feel - for Little through (Hoher AK) + million (tiefer AK) die Betonung richtet sich nach through

6.) Stützlaute als Vokale ( A message unit. )
example, in word สรรค์ containing a ร ร , a pronounced R A. In กวน the อัว is an abbreviated version of the . ย is used to write to other vowels, just as the . See the page vowels in the Thai language.

also be used as your "support sounds" for the guarantee.
Examples:
จันทร์ (ท ร์)
ลักษณ์ are (ษ ณ์)
ศิลป์ (ป์)

more information about the warranty here.

7) exceptions and special cases in Thai consonants

The letter
The history of the consonants is demonstrated not accurate and is rarely used, it is an obsolete spelling of " ขวด " - ie bottle. This consonant is not to be confused with the consonant "S" ซ soso . There is another obsolete consonants ฅ ฅ น (คน)

Der Buchstabe
Es gibt kein Wort mehr, das diesem Buchstaben noch verwendet, in Alphabet wird dieser Buchstaben mit คน (Mensch) assoziiert. Man beachte die geänderte Schreibweise von คน - das sogar hier mit einem kwai geschreiben wird....)

Der Buchstabe wir in einigen Worten als / / gesprochen, wie zBsp. มณโฑ (มน-โท) บุณฑริก (บุน-ทะ-ริก) und in einigen anderen Wörtern als / Dog / wie in Footprint (Mon - Dog w) Bandit (Bun - The Dog)

Der Buchstabe at
Nur dieser Konsonant hat alleinestehend eine Wortbedeutung at wird gelesen als. " I " und bedeutet die Präpsition " the " wie in his shop is located at my home.

The letter
only can eek this Konsoant with the tone marks May already form a word, it is not required vowel, as บ่ , which is read as บ่อ or เบาะ, which means "ไม่ "heist. It is I think Issan - dialect.

The letter
is often used as , as in กร (read ก อน ) พร (พอ น) ละคร (ละ - คอน) u.s.w. , Thai-Wörter aus dem Kymer und Sanskrit haben manchmal 2 ´s- die jedoch niemals so ausgesprochen werden. Diese 2 R´s werden auch genannt: ร หัน (รร) wie in บรรพชา (บัน-พะ-ชา) สรรพ (สับ) ธรรมะ (ทัม-มะ) เป็นต้น
Zur Ausfühlichen Version zum ร หัน (รร) click here.
In some cases, the R part of a final consonant - not to be confused with Kluster / double consonants . Namely, the combinations are made: ทร ค ร ต ร ชร This is among the final consonant consonant combination. In these cases, when you read the R simply discarded.

The letter is also shared in the vocal อั ว , final consonant before then changes the spelling of the vowel: สวน is from ส อัว und zusammengesetzt. Gilt auch für den Vokal สระ อัวะ . Mehr informationen zum Thema gibt es hier.

Den Buchstabe ห ...
... als Konsonanten zu bezeichnen ist eigentlich garnicht korrekt, wenn die Wörter aus der Pali-Sprache kommen. wird nicht mit ausgesprochen und es wird einfach beim nächstfolgenden Konsonanten weitergelesen. Beispiele: พราหมณ์ (พราม) พรัหมา (พรัม-มา) etc
can be used with the following consonants: ง ญ ณ น ม ย ร ล ว ฬ to the appropriate tones to create (See Tonregeln )

The letter there is currently no word that uses it as initial consonant.

The letter is semi-vowel-consonant half and map also supporting According to other vowels, as in อื เอื อะ เอื อ เอ อะ และ เออ . Wenn kein Endkonsonant vorhanden ist, wird er an eine Silbe angehangen, wie in ถือ . Normalerweise wird als Vokal genutzt, aber bei Wörtern aus Sanskrit ist er ein sog. Öffnungs bzw. Verschlusskonsonant.

Der Buchstabe kann nicht als Endkonsonant genutzt werden.

http://www.panyathai.or.th/wiki/index.php/%E0%B8%9E%E0%B8%A2%E0%B8%B1%E0%B8%8D%E0%B8%8A%E0%B8%99%E0%B8%B0