Thai Zeit
Obwohl ich schon etwas länger Thai lerne habe ich immernoch Probleme die Thai-Uhrzeit richtig zu kapieren. In dem Buch, dass ich gerade lese wird an einer Stelle สิบโมง gesagt. Ein kritischer Blick ins Thai – Lehrbuch verrät aber, das es eigentlich สิ่โมงเช้า sein müste. Daher mein Frage, inwieweit verwenden Thais den nun wirklich die traditionelle „Thai-Zeit“ verwenden und inwieweit ist den die „Umstellung“ zur internationalen Version gereits fortgeschritten? Eine zweite Frage wäre, wie sagt man zum Beispiel 9,35 Uhr Abend (also 21,35 Uhr)? Da steht not in most books. (As I often said, there really is no truly excellent material to learn Thai, especially for self-study, I'm going to put together in the near future a list of some books that I use and rate).
Back to Thai time:
offiziille The time stamp, after the 24 hour system is on the population not very common. The traditional time information is not declared so quickly. I try wills times:
1) periods
Let's start with some allgemneinen periods that do not yet have the time Uhrzeitsystemns: 4:00 to 6:00
ตอน เช้ามืด Sonnenaufgang
06:00 - 11:00 morning Morgens
11:00 - 13:00 late in the morning Spätmorgens
13:00 - 17:00 afternoon Nachmittags
16:00 / 17:00 -. 19:00 evening Abends
19:00 -23:00 evening Sonnen untergang
22:00 -03:00 late Spätnachts
Betreffens. ตอนเย็น ist an verschiedenen Stellen unterschiedlich erklärt. Mal beginnt dieser Zeitabschnitt um 16:00 und mal um 17:00. Die Angabe ist nicht ganz eindeutig. Auch die Angabe zwischen 22:00 Uhr und 23:00 ist ein bischen ungenau. Ich nehme mal an, es handelt sich hier um Richtwerte.
2.) Thai-Uhrzeit:
2.1) Die Thailändischen Zeitabschnitte:
Man unterteilt die traditionelle Zeitangabe in 4 Abschnitte, wobei 6:00; 12:00 18:00 und 00:00 eine Sonderrolle spielen und aus dem Rahmen fallen. Jede dieser 4 Abschnitte faengt wieder bei 1 , also หนึ่ง an. Im Falle von 07 Uhr = หนึ่งโมงเช้า , 8 Uhr ist dann wieder 2 Uhr morgens: two o'clock usw.
1. Abschnitt:
1:00 hit a two-hit
2:00
3:00 hit three.
4:00 hit four
5:00
6:00 hit five past six / six o'clock.
Beachten Sie den Rythmuswechsel bei 6:00 Uhr.
2. Abschnitt
7:00 หนึ่งโมงเช้า / เจ้ดโมงเช้า
8:00 สองโมงเช้า / แปดโมงเช้า
9:00 สามโมงเช้า / เก้าโมงเช้า
10:00 four o'clock / ten o'clock
11:00 five o'clock / eleven o'clock
Ein 6 Uhr Morgens gibt es hier nicht. Es Folgt stattdessen "Mittag"
12:00 noon Date
3. Abschnitt
13:00 early afternoon (das one wird hier oft weggelassen)
14:00 afternoon, two o'clock afternoon
15:00
16:00 three o'clock in the afternoon, four hours / four o'clock
17:00 afternoon, five o'clock. / Five o'clock.
18:00 six o'clock
Beachten Sie den Rythmuswechsel bei 18:00 Uhr.
4. Abschnitt
19:00
20:00 throw a two-throw
21:00 three Tum Tum
22:00 four
23:00 five pm
Ein 24 Uhr Nachts gibt es. hier nicht. Es Folgt stattdessen "Mitternacht"
00:00 midnight
5.) Zusammengesetze Zeitangaben:
21:35
traditionell nine at half five minutes offiziel (zb Funk Fernsehen) half past five and twenty-five. minutes
16:15 Uhr.
traditionell
ป่ายสี่โมงสิบห้านาที
offiziel (z.b. Funk Fernsehen)
6.) Sonstiges:
Eine Sprechende Thai Uhr bietet Thaiware zum kostenlosen Download an. Vielen Dank an Rolf, Moderator von Click Thai für diesen Link :
7.) Zur Diskussion bei Click Thai
Tuesday, December 21, 2010
Sunday, December 19, 2010
What Does An F Cup Look
seat anchorage-ground lighting
-
As a little work in between I have a simple panel for the substructure of the two Flugheugsitze erfertigt. From 5mm MDF cut to size and with the 50mm cup saw cut of 6 round holes. Subsequently, with RAL 7011 painted and finish with some metal parts and decals added for decoration.
Next were two illumination units, each with 15 LED's connected to the 12-volt supply and installation below the PEDESTAL prepared left and right.
assembled and put into operation, the cockpit floor illuminated subtle and gives the flight deck is a nice touch.
Monday, December 13, 2010
How Common Are Asymmetrical Breasts
Ground Floor / cockpit floor
-
Mein Flightdeck steht auf einer 30mm dicken massiven Schichtholzplatte. Der Holzuntergrund eignet sich bestens für die Befestigung des Cockpit-Aufbaus.
Da nunmehr die groben Innenausbauarbeiten abgeschlossen sind und keine weiteren Installationen am Boden geplant sind, habe ich dem gesamten Flightdeck im Innenbereich eine angemessene Bekleidung verpasst. Dazu musste ich das gesamte am Boden installierte Equipment wie der TQ, die beiden Steuersäulen sowie die Flugzeugsitze ausbauen. Als Untergrund auf den Cockpitboden verwendete ich dunkelgraue Industrie-Teppichplatten im Masse 50x50cm zum Verlegen. Abgeklebt mit Teppichklebeband. If necessary I can later remove only some carpet pieces when maintenance must be carried out. Moreover, the transfer would be much more complex with a piece cut and in the end also become much more expensive, there was to be expected given the pre-roll width, with a large carpet residue.
the end, the equipment was re-installed and connected. The cockpit interior now feels comfortable and the surround sound more realistic to her. The sound of the sub-woofer is better distributed on the entire interior. Now it's time before boarding: Please clean shoes before enter the Flighdeck ...
-
Mein Flightdeck steht auf einer 30mm dicken massiven Schichtholzplatte. Der Holzuntergrund eignet sich bestens für die Befestigung des Cockpit-Aufbaus.
Da nunmehr die groben Innenausbauarbeiten abgeschlossen sind und keine weiteren Installationen am Boden geplant sind, habe ich dem gesamten Flightdeck im Innenbereich eine angemessene Bekleidung verpasst. Dazu musste ich das gesamte am Boden installierte Equipment wie der TQ, die beiden Steuersäulen sowie die Flugzeugsitze ausbauen. Als Untergrund auf den Cockpitboden verwendete ich dunkelgraue Industrie-Teppichplatten im Masse 50x50cm zum Verlegen. Abgeklebt mit Teppichklebeband. If necessary I can later remove only some carpet pieces when maintenance must be carried out. Moreover, the transfer would be much more complex with a piece cut and in the end also become much more expensive, there was to be expected given the pre-roll width, with a large carpet residue.
the end, the equipment was re-installed and connected. The cockpit interior now feels comfortable and the surround sound more realistic to her. The sound of the sub-woofer is better distributed on the entire interior. Now it's time before boarding: Please clean shoes before enter the Flighdeck ...
Sunday, December 12, 2010
Ask For Money On Your Birthday
wiring MIP - look behind the Scenes
is a tedious job at the home cockpit for me again and again the wiring of the various switches, controls, Rotary, knobs, buttons and the like dar.
Here the example in the center part of the MIP : Knobs and switches are both set to the thrust and braking, as well as the flap position of the B737-800. Viewed from the front easily ... Only a couple of rotary switches and LED's.
A look behind the scenes shows the connections with the appropriate cabling throughout the complex. As a thin cable from the 2-strand to finger-thick 12-core network cable. The soldering is for me one challenge. The work usually have to take place in confined spaces. Alternatively, the appropriate units must first be installed from and after the wiring again.
is a tedious job at the home cockpit for me again and again the wiring of the various switches, controls, Rotary, knobs, buttons and the like dar.
Here the example in the center part of the MIP : Knobs and switches are both set to the thrust and braking, as well as the flap position of the B737-800. Viewed from the front easily ... Only a couple of rotary switches and LED's.
A look behind the scenes shows the connections with the appropriate cabling throughout the complex. As a thin cable from the 2-strand to finger-thick 12-core network cable. The soldering is for me one challenge. The work usually have to take place in confined spaces. Alternatively, the appropriate units must first be installed from and after the wiring again.
The terminals are led to the IO / Card and from there involved with FSUIPC in the Control Panel. Estimated that I have to date built about 200 meters of cable of all types in my Flight Deck!
lot of work behind the scenes, which is hardly noticed ...
Tuesday, December 7, 2010
Segelboot Tartan 27 Info
Das Wort แล้ว
Das Wort แล้ว ist im Thai quasi ein Schlagwort und erfüllt unzaehlige Funktionen in der Sprache. Da Thai ja im wesentlichen über keine grammatischen Funktionen besitzt um die Vergangenheit auszudrücken nimmt แล้ว eine überragende Stellung ein. แล้ว allein bedeutet soviel wie „schon, bereits“, Thais haben aber viele Verbindungen und Satzstellungen geschaffen um mit แล้ว bestimmte Zusammenhänge auszudrücken. Nachstehen habe ich aus Thai-language und Click Thai mal ein paar Beispiele zusammengetragen um zu verdeutlichen wie stark แล้ว im Sprachgefüge vom Thai eingewachsen ist. Bei richtiger Benutzung wird jeder Thai wohl ins staunen versetzt werden:
แล้ว adj. abgeschlossen, beendet, bereit, fertig, getan, vervollständigt
adv. (am Ende eines Satzes als Zustimmung) dann, allerdings, alsdann, anschließend, bereits, danach, dann, endlich, falls, fertig, geschehen, gewesen, gewiss, hinterher, im Weiteren, in der Realität, in der Tat, in der Vergangenheit, irgendwann, letzten Endes, letztendlich, passiert, schließlich, schon, sowie, später, stets, ständig, tatsächlich, vergangen, vollständig, vorbei, wahrhaftig, wirklich, zum Schluss
conj. danach, dann, nachher, weiter mit...
part. (placed at the end of a sentence indicating present perfect - past continued to present): v.
complete, complete, complete, lead to the end, the end coming;
แล้ว ก็ ld: u / go / \\
conj. then, afterwards, next, after, below, and then ...;
แล้ว พบ กัน ใหม่ ld: u / PhoP / gan - phr mai \\
. See you soon, Until we meet again, Until next time, we see ourselves;
แล้ว หรือ ยัง ld: u / rue: \\ / jang -
phr. or even nicht?;
shift already ga \\ wai / lä: u /
v. vorherbestimmen;
and lack kha: t \\ lä: u /
adj. abgenutzt, abgetragen, getragen, verschlissen;
sold out kha. : i \\ / mot \\ lä: u /
adj. ausverkauft;
last time khrang / thi: / \\ lä: u /
adv. letztes Mal;
finished djop \\ lä: u /.
adj. beendet, fertig gestellt;
จริงๆแล้ว djing-- djing-- lä:u/
adv. in der Tat, tatsächlich, wirklich;
จวนแล้ว dju:an-- lä:u/
adv. beinahe, fast (fertig), meist, nahezu, schier;
ชั่วโมงที่แล้ว tschu:a/\ mo:ng-- thi:/\ lä:u/
adv. vor einer Stunde;
ดีแล้ว di:-- lä:u/
phr. Das ist gut!;
ตั้งใจไว้แล้ว tang / \\ djai - wai / lä: u /
adj. vorsätzlich;
dead ta: i - lä: u /
adj. gestorben, tot, verstorben
fig. phr. coll. intj. Furchtbar!,. Grausam!, Oh mein ...!, Oh nein!, Verdammt!;
was then thu: k \\ lä: u /
adj. korrekt, richtig;
reviewed tha: n - lä: u /
. adj. (schon) gegessen;
Reserved seats thi: / \\ nang / \\. thi:/\ djô:ng-- lä:u/
n. reservierter Sitzplatz;
ที่แล้ว thi:/\ lä:u/
adj. bisherig, früher, letzter, vorausgegangen, vorausgehend, vorher, vorhergehend, vorherig, vorig;
นานมาแล้ว na:n-- ma:-- lä:u/
adv. schon lange, seit damals, vor langer Zeit;
นานแล้ว na:n-- lä:u/
adv. lange her, längst;
บรรลุนิติภาวะแล้ว ban-- lu/ ni/ ti\ pha:-- wa/ lä:u/
adj. bereits volljährig;
ปีที่แล้ว pi:-- thi:/\ lä:u/
adv. letztes Jahr;
ผ่านไปแล้ว pha:n\ pai-- lä:u/
adv. abgeschlossen, beendet, durch, fertig;
พอแล้ว phô:-- lä:u/
adj. adv. ausreichend, genug, genügend, hinreichend
phr. Es reicht!, Genug!;
พิพากษาเรื่องหย่าถึงที่สุดแล้ว phi/ pha:k/\ sa:\/ rü:ang/\ ja:\ thi:/\ sut\ lä:u/
n. (rechtskräftiges) Scheidungsurteil;
มืดแล้ว mü:t/\ lä:u/
phr. Es ist dunkel geworden!, Es wird dunkel!;
ล่วงลับไปแล้ว lu:ang/\ lap/ pai-- lä:u/
adj. verstorben;
หมดเรื่องกันไปแล้ว mot\ rü:ang/\ gan-- pai-- lä:u/
adj. vorüber;
finished mot \\ lä: u /
adj. Alles weg, aufgebraucht, leer, nichts übrig
phr. Das ist alles;
food complete a: - ha: n \\ / set \\ lä: u /
. phr. Essen ist fertig!;
retired ga \\ si: en \\ / lä: u /
adj. pensioniert;
growth and dja \\ rö: n - lä: u /
adj. fortgeschritten, fortschrittlich, modern. , zeitgemäß,. zeitgerecht;
เชื่องแล้ว tschü:ang/\ lä:u/
adj. gezähmt, zahm;
เดือนที่แล้ว dü:en-- thi:/\ lä:u/
n. Vormonat, letzter Monat, vergangener Monat;
เต็มแล้ว tem-- lä:u/
adj. besetzt;
เป็นผู้ใหญ่แล้ว pen-- phu:/\ jai\ lä:u/
adj. ausgewachsen, erwachsen, reif;
ago when ... mü: a / \\ ... thi: / \\ lä: u /
det. (In / am) vergangenen ...;
different then tä: k \\ lä: u /
. adj. entzwei, gebrochen, zerbrochen, zerrissen;
married tä: ng \\ nga: n - lä: u /
adj. verehelicht, verheiratet;
adult to: - lä: u /
adj. erwachsen. , groß;
Yes. tschai / \\ lä: u /
adv. (Ich) verstehe, (Ich) weiß
das, Exakt, Genau;
used tschai / lä: u /
adj. aus zweiter Hand, benutzt, gebraucht, recycelt;
.
2. and then it
laaeoH gaawF preposition and then
then talk later na
laaeoH khaawyF khuyM ganM theeM langR naH example sentence "Talk to you later."
you each
laaeoH khoonM laH example sentence "How about you?" - "What do you think about it?" - "And you?"
think you
laaeoH khoonM laF example sentence "And what about you ...?" -. "How about yourself?"
So what
laaeoH ngaiM example sentence "So what?"
then?
laaeoH ngaiM example sentence, colloquial "[indicating that the previous remark seems unimportant, uninteresting or irrelevant] So what?; What of it?"
will wait and see.
laaeoH jaL khaawyM duuM phrase we'll see; let's see
then what to do excellently
laaeoH jaL thamM yangM ngaiM niiaF example sentence "What are you going to do about it?"
will call to
. laaeoH jaL tho: hM bpaiM haaR example sentence, colloquial "I'll give you a call."
will have me to do what each
laaeoH. jaL haiF phohmR thamM ngaiM daiF laF example sentence "What can I do?"
แล้วจู่ ๆ ยุทธ์ก็ได้กลิ่นแรงแปลก ๆ ชอบกลในห้อง
laaeoH juuL juuL yootH gaawF daiF glinL raaengM bplaaekL bplaaekL chaawpF gohnM naiM haawngF example sentence, colloquial "All of a sudden, Yuth's nose detected a strong unusual odor in the room."
แล้วเจอกัน
laaeoH juuhrM ganM example sentence "See you later."
but
laaeoH dtaaeL verb, phrase, colloquial depends on; hinges on; up to (one); whatever
but you
laaeoH dtaaeL khoonM example sentence "It's up to. you. "
depending on the situation
laaeoH dtaaeL saL thaanR naH gaanM adverb, phrase depending on the situaton
then disperse it three straight bus stop.
laaeoH thangH saamR gaawF yaaekF yaaiH ganM dtrohngM bpaaiF rohtH maehM example sentence, formal "Finally, the three of them parted company at the bus stop."
แล้วโผบินไปเกาะที่ค่าคบไม้หวังจะกินเนื้อให้สบายอุรา
laaeoH pho:hR binM bpaiM gawL theeF khaaF khohpH maaiH wangR jaL ginM neuuaH haiF saL baaiM ooL raaM example sentence "Then (he) swooped down and perched on a large tree branch; hoping that eating the meat would make him feel good. "
See you later laaeoH phohpH ganM maiL example sentence" See you later. "-" See you soon! "-" Until we. meet again. "
and then laaeoH laaeoH adjective [is] completed, done, finished
then this too will pass laaeoH singL. neeH gaawF jaL phaanL bpaiM chenF ganM example sentence "This too shall pass."
แล้วเสร็จ laaeoH setL verb to finish; complete
Das Wort แล้ว ist im Thai quasi ein Schlagwort und erfüllt unzaehlige Funktionen in der Sprache. Da Thai ja im wesentlichen über keine grammatischen Funktionen besitzt um die Vergangenheit auszudrücken nimmt แล้ว eine überragende Stellung ein. แล้ว allein bedeutet soviel wie „schon, bereits“, Thais haben aber viele Verbindungen und Satzstellungen geschaffen um mit แล้ว bestimmte Zusammenhänge auszudrücken. Nachstehen habe ich aus Thai-language und Click Thai mal ein paar Beispiele zusammengetragen um zu verdeutlichen wie stark แล้ว im Sprachgefüge vom Thai eingewachsen ist. Bei richtiger Benutzung wird jeder Thai wohl ins staunen versetzt werden:
แล้ว adj. abgeschlossen, beendet, bereit, fertig, getan, vervollständigt
adv. (am Ende eines Satzes als Zustimmung) dann, allerdings, alsdann, anschließend, bereits, danach, dann, endlich, falls, fertig, geschehen, gewesen, gewiss, hinterher, im Weiteren, in der Realität, in der Tat, in der Vergangenheit, irgendwann, letzten Endes, letztendlich, passiert, schließlich, schon, sowie, später, stets, ständig, tatsächlich, vergangen, vollständig, vorbei, wahrhaftig, wirklich, zum Schluss
conj. danach, dann, nachher, weiter mit...
part. (placed at the end of a sentence indicating present perfect - past continued to present): v.
complete, complete, complete, lead to the end, the end coming;
แล้ว ก็ ld: u / go / \\
conj. then, afterwards, next, after, below, and then ...;
แล้ว พบ กัน ใหม่ ld: u / PhoP / gan - phr mai \\
. See you soon, Until we meet again, Until next time, we see ourselves;
แล้ว หรือ ยัง ld: u / rue: \\ / jang -
phr. or even nicht?;
shift already ga \\ wai / lä: u /
v. vorherbestimmen;
and lack kha: t \\ lä: u /
adj. abgenutzt, abgetragen, getragen, verschlissen;
sold out kha. : i \\ / mot \\ lä: u /
adj. ausverkauft;
last time khrang / thi: / \\ lä: u /
adv. letztes Mal;
finished djop \\ lä: u /.
adj. beendet, fertig gestellt;
จริงๆแล้ว djing-- djing-- lä:u/
adv. in der Tat, tatsächlich, wirklich;
จวนแล้ว dju:an-- lä:u/
adv. beinahe, fast (fertig), meist, nahezu, schier;
ชั่วโมงที่แล้ว tschu:a/\ mo:ng-- thi:/\ lä:u/
adv. vor einer Stunde;
ดีแล้ว di:-- lä:u/
phr. Das ist gut!;
ตั้งใจไว้แล้ว tang / \\ djai - wai / lä: u /
adj. vorsätzlich;
dead ta: i - lä: u /
adj. gestorben, tot, verstorben
fig. phr. coll. intj. Furchtbar!,. Grausam!, Oh mein ...!, Oh nein!, Verdammt!;
was then thu: k \\ lä: u /
adj. korrekt, richtig;
reviewed tha: n - lä: u /
. adj. (schon) gegessen;
Reserved seats thi: / \\ nang / \\. thi:/\ djô:ng-- lä:u/
n. reservierter Sitzplatz;
ที่แล้ว thi:/\ lä:u/
adj. bisherig, früher, letzter, vorausgegangen, vorausgehend, vorher, vorhergehend, vorherig, vorig;
นานมาแล้ว na:n-- ma:-- lä:u/
adv. schon lange, seit damals, vor langer Zeit;
นานแล้ว na:n-- lä:u/
adv. lange her, längst;
บรรลุนิติภาวะแล้ว ban-- lu/ ni/ ti\ pha:-- wa/ lä:u/
adj. bereits volljährig;
ปีที่แล้ว pi:-- thi:/\ lä:u/
adv. letztes Jahr;
ผ่านไปแล้ว pha:n\ pai-- lä:u/
adv. abgeschlossen, beendet, durch, fertig;
พอแล้ว phô:-- lä:u/
adj. adv. ausreichend, genug, genügend, hinreichend
phr. Es reicht!, Genug!;
พิพากษาเรื่องหย่าถึงที่สุดแล้ว phi/ pha:k/\ sa:\/ rü:ang/\ ja:\ thi:/\ sut\ lä:u/
n. (rechtskräftiges) Scheidungsurteil;
มืดแล้ว mü:t/\ lä:u/
phr. Es ist dunkel geworden!, Es wird dunkel!;
ล่วงลับไปแล้ว lu:ang/\ lap/ pai-- lä:u/
adj. verstorben;
หมดเรื่องกันไปแล้ว mot\ rü:ang/\ gan-- pai-- lä:u/
adj. vorüber;
finished mot \\ lä: u /
adj. Alles weg, aufgebraucht, leer, nichts übrig
phr. Das ist alles;
food complete a: - ha: n \\ / set \\ lä: u /
. phr. Essen ist fertig!;
retired ga \\ si: en \\ / lä: u /
adj. pensioniert;
growth and dja \\ rö: n - lä: u /
adj. fortgeschritten, fortschrittlich, modern. , zeitgemäß,. zeitgerecht;
เชื่องแล้ว tschü:ang/\ lä:u/
adj. gezähmt, zahm;
เดือนที่แล้ว dü:en-- thi:/\ lä:u/
n. Vormonat, letzter Monat, vergangener Monat;
เต็มแล้ว tem-- lä:u/
adj. besetzt;
เป็นผู้ใหญ่แล้ว pen-- phu:/\ jai\ lä:u/
adj. ausgewachsen, erwachsen, reif;
ago when ... mü: a / \\ ... thi: / \\ lä: u /
det. (In / am) vergangenen ...;
different then tä: k \\ lä: u /
. adj. entzwei, gebrochen, zerbrochen, zerrissen;
married tä: ng \\ nga: n - lä: u /
adj. verehelicht, verheiratet;
adult to: - lä: u /
adj. erwachsen. , groß;
Yes. tschai / \\ lä: u /
adv. (Ich) verstehe, (Ich) weiß
das, Exakt, Genau;
used tschai / lä: u /
adj. aus zweiter Hand, benutzt, gebraucht, recycelt;
.
2. and then it
laaeoH gaawF preposition and then
then talk later na
laaeoH khaawyF khuyM ganM theeM langR naH example sentence "Talk to you later."
you each
laaeoH khoonM laH example sentence "How about you?" - "What do you think about it?" - "And you?"
think you
laaeoH khoonM laF example sentence "And what about you ...?" -. "How about yourself?"
So what
laaeoH ngaiM example sentence "So what?"
then?
laaeoH ngaiM example sentence, colloquial "[indicating that the previous remark seems unimportant, uninteresting or irrelevant] So what?; What of it?"
will wait and see.
laaeoH jaL khaawyM duuM phrase we'll see; let's see
then what to do excellently
laaeoH jaL thamM yangM ngaiM niiaF example sentence "What are you going to do about it?"
will call to
. laaeoH jaL tho: hM bpaiM haaR example sentence, colloquial "I'll give you a call."
will have me to do what each
laaeoH. jaL haiF phohmR thamM ngaiM daiF laF example sentence "What can I do?"
แล้วจู่ ๆ ยุทธ์ก็ได้กลิ่นแรงแปลก ๆ ชอบกลในห้อง
laaeoH juuL juuL yootH gaawF daiF glinL raaengM bplaaekL bplaaekL chaawpF gohnM naiM haawngF example sentence, colloquial "All of a sudden, Yuth's nose detected a strong unusual odor in the room."
แล้วเจอกัน
laaeoH juuhrM ganM example sentence "See you later."
but
laaeoH dtaaeL verb, phrase, colloquial depends on; hinges on; up to (one); whatever
but you
laaeoH dtaaeL khoonM example sentence "It's up to. you. "
depending on the situation
laaeoH dtaaeL saL thaanR naH gaanM adverb, phrase depending on the situaton
then disperse it three straight bus stop.
laaeoH thangH saamR gaawF yaaekF yaaiH ganM dtrohngM bpaaiF rohtH maehM example sentence, formal "Finally, the three of them parted company at the bus stop."
แล้วโผบินไปเกาะที่ค่าคบไม้หวังจะกินเนื้อให้สบายอุรา
laaeoH pho:hR binM bpaiM gawL theeF khaaF khohpH maaiH wangR jaL ginM neuuaH haiF saL baaiM ooL raaM example sentence "Then (he) swooped down and perched on a large tree branch; hoping that eating the meat would make him feel good. "
See you later laaeoH phohpH ganM maiL example sentence" See you later. "-" See you soon! "-" Until we. meet again. "
and then laaeoH laaeoH adjective [is] completed, done, finished
then this too will pass laaeoH singL. neeH gaawF jaL phaanL bpaiM chenF ganM example sentence "This too shall pass."
แล้วเสร็จ laaeoH setL verb to finish; complete
Sunday, December 5, 2010
Cubefield Start On Pink
TILLER (nose wheel control) FO-Side
-
Mit dem sog. STEERING-TILLER, oder nur TILLER genannt, wird das Flugzeug am Boden beim Rollen und Parkieren durch den PIC mit der linken Hand gesteuert. Dabei wird nur das Bugrad gelenkt. Das Seitenleitwerk ist entkoppelt. Der TILLER reagiert nur bis etwa 25 Knoten am Boden auf Lenkbewegungen. Darüber braucht es wieder die Pedalen zur Steuerung. Der TILLER muss zudem mit einem Schutzschalter bei Gebrauch aktiviert- und vor dem Take-offt wieder deaktiviert werden.
The potentiometer for the Till I connected to an extension with the innards of the old 3D FORCE Joy Sticks: Built off thrust control - cable cut - and with one re-soldering secured shrink tubing (red in the foreground) against short-circuit. TILLER
-
Mit dem sog. STEERING-TILLER, oder nur TILLER genannt, wird das Flugzeug am Boden beim Rollen und Parkieren durch den PIC mit der linken Hand gesteuert. Dabei wird nur das Bugrad gelenkt. Das Seitenleitwerk ist entkoppelt. Der TILLER reagiert nur bis etwa 25 Knoten am Boden auf Lenkbewegungen. Darüber braucht es wieder die Pedalen zur Steuerung. Der TILLER muss zudem mit einem Schutzschalter bei Gebrauch aktiviert- und vor dem Take-offt wieder deaktiviert werden.
Die Originalmasse habe ich im Internet 'ergoogelt' und eine Papierschablone hergestellt. Weiter habe ich ein 470K-Ohm Potentiometer mit 360°-Wirkungskreis wired and made an appropriate enclosure made of wood. In it the Potiometer is fitted with the cover plate closed.
The potentiometer for the Till I connected to an extension with the innards of the old 3D FORCE Joy Sticks: Built off thrust control - cable cut - and with one re-soldering secured shrink tubing (red in the foreground) against short-circuit. TILLER
The new signal is detected in the FSUIPC and the corresponding function (TILLER) assigned. With a few clicks, the calibration is to determine the two attacks and RIGHT LEFT, sowie der Mittelstellung CENTER.
Der ausgeschlachtete Joy-Stick Controller wird wieder im PEDESTAL verstaut. Dort leistet er still und unsichtbar seine wertvolle Dienste.
Zwischen dem PEDESTAL und dem TQ liegt die COOLIE-HAT Einheit zur Steuerung der Aussenansichten. Die Herstellung und Funktion habe ich im vorherigen Blog beschrieben.
Der fertigte PIC-TILLER in Form eines '1/3-Lenkrades' ist an der linken Cockpitseite fertig eingebaut und betriebsbereit. Den TILLER habe ich aus 25mm MDF gefräst, geschliffen und mattschwarz gefärbt. Ebenso die dazugehörende halbrunde Platte mit den Postionsangaben CENTER / RIGHT und LEFT. Der TILLER sitzt fest auf der Potentiometer-Nabe und ist mit einem Stahlstift durch den Schaft fixiert. Von oben ist die Nabe zudem mit einer weissen Abdeckscheibe verschraubt.
(Click Image to enlarge)
So habe ich für ein Paar Franken/Euros einen funktionierenden TILLER erstellt. Nun macht das Rollen am Boden noch mehr Spass. Fertig ist die Pedalentreterei... So muss es sein.
Saturday, December 4, 2010
Berger Paint India Colour Chart
Recommendation: tweaking and tuning for FSX.CFG
-
On http://www.venetubo.com/fsx.html there is the 'Flusi guru' Jesus Altuve (Bojote) ;. an online tool for adjusting and optimizing the FSX.CFG I simply tried again and am delighted with the results! The resulting new online FSX.CFG my system has again a Performance-leap forward. Until now I thought that it ended the best possible way by manually tuning in the FSX.CFG my system, but apparently not quite the case. Try
prejudice and costs for again nothing.
-
On http://www.venetubo.com/fsx.html there is the 'Flusi guru' Jesus Altuve (Bojote) ;. an online tool for adjusting and optimizing the FSX.CFG I simply tried again and am delighted with the results! The resulting new online FSX.CFG my system has again a Performance-leap forward. Until now I thought that it ended the best possible way by manually tuning in the FSX.CFG my system, but apparently not quite the case. Try
prejudice and costs for again nothing.
how it works: answer questions about the system and provide links to existing FSX.CFG on your computer. Send - once you get a customized feedback with suggestions for improvement. With another click, a new FSX.CFG be requested, which will replace existing. do not forget to backup before the existing FSX.CFG.
The service is completely umsomst. Thank you to the provider.
Ugg Look Alikes Women
YOKE / YOKE
-
Die bisherigen SAITEK Steuerhörnern waren mit einem sog. Coolie-Hat ausgerüstet. Dies ist ein 8-Weg-Rundblickschalter und dient zur Kamerasteuerung in der Aussenansicht.
Auf den neuen YOKES von ACE sind diese richtigerweise nicht mehr vorhanden, da es sich um 1:1 Nachbildungen der Originale eines 737-Yoke handelt.
-
Die bisherigen SAITEK Steuerhörnern waren mit einem sog. Coolie-Hat ausgerüstet. Dies ist ein 8-Weg-Rundblickschalter und dient zur Kamerasteuerung in der Aussenansicht.
Auf den neuen YOKES von ACE sind diese richtigerweise nicht mehr vorhanden, da es sich um 1:1 Nachbildungen der Originale eines 737-Yoke handelt.
Um trotzdem auf die gewohnten und geschätzten Funktionen eines Coolie-Hat nicht zu verzichten müssen, habe ich aus einem alten FORCE 3D - Joystick die entsprechende Einheit ausgebaut und das Verbindungskabel verlängert (gelber Schrumpfschlauch). Die selbständige Einheit mit dem Coolie-Hat und vier Tasten (links unten im Bild) habe ich nun auf dem Pedestal vorne in der Mitte montiert, von wo aus nun die gewünschten Flugzeug-Ansichten durch den PIC und FO leicht zugänglich ein- und ausgeschaltet, bzw. gesteuert werden können. Der Anschluss erfolgte über USB und wird im Gerätemanager weiterhin als Joystick erkannt. Im Gerätemanager müssen dann die nicht benötigten Achsen und Schalter deaktiviert werden.
Mit dem vorhandenen Schubregler am Joystick kann via FSUIPC auch der 'Tiller' zur Steuerung des Bugrades am Boden beim Taxi und Parking genutzt werden. Ausprobiert habe ich dies schon, folded tip-top. On occasion I will make such a Steering Tiller and operate.
Sunday, November 28, 2010
Audi A3 Tdi Vs Vw Jetta Tdi Sportswagon
COOLIE-HAT - Aircraft Controls Engineering (ACE)
-
-
After nearly 3-month delivery period, the two yokes ordered the company Aircraft Controls Engineering (ACE) arrived. One each for the CAPTAIN-SIDE (PIC) and FIRST-OFIC-SIDE (FOR). The two 737-pedestal came from Canada, packed in solid wooden boxes. The quality of the product is outstanding! Top-execution, in all respects. Made of aluminum and other high quality materials. Mounted on a steel plate for fixation on the cockpit floor. brought to life the YOKE with a USB port.
The two yokes are easily installed in the flight deck and connected to the Flusi computer. The configuration of the individual switches and buttons as usual like FSUIPC. DVB stations correctly mussten die Zuweisungen in den entsprechenden Controllern im Flusi deaktiviert werden, um Funktion-Doppelbelegungen zu vermeiden. Zum Schluss wurden die Steuerung des Höhen- und Seiterruder via FSUIPC neu kalibriert und eingestellt... und ab ging's in den siebten Himmel...
Das Feeling ist perfekt! Die Zugkraft der beiden Achsen fühlt sich wie im Original an. Kein Vergleich mit dem ehemaligen SAITEK-Flugsteuerhorn, obwohl dieses bis gestern unsere HB-W266 auch unzählige Male sicher auf die Pistenschwelle führte. In der Mitte des Steuerhorns das nützliche Clipboard mit den wichtigsten Sequenzen der einzelnen Flugphasen mit gelben Punkt zur Markierung.
Was will man(n) mehr...
Bis später - Thomas
Wednesday, November 17, 2010
Suzuki Sj50qt Exhaust Restrictor
Hong Kong Kai Tak IGS RWY 13 / night approach
--
Der in Hongkong gelegene Flughafen Kai Tak, berüchtigt wegen seines komplizierten Anfluges und den meistens vorherrschenden schweren Winden, war einer der am schwierigsten anzufliegenden Flugplätze der Welt. Er war Basis der Fluggesellschaften Cathay Pacific, Air Hong Kong, Hong Kong Airways and Dragonair, and belonged to its closing on 6 July 1998 the busiest airports in the world.
Although the former does not exist in Hong Kong Kai Tak Intl Airport for over 12 years, he belongs in the Flusianern certainly still the most popular approaches. The IGS 13 approach is flown manually. Just before the final a 70-degree right-hander is on view to the runway threshold. Even with a slight cross wind beads of sweat on the forehead are the standard program.
HONG KONG INT. AIRPORT KAY TAK
Instrument Approach Chart with Instrument Guidance System (IGS) on RWY 13
On the video of the final approach at night with a light cross wind
--
Der in Hongkong gelegene Flughafen Kai Tak, berüchtigt wegen seines komplizierten Anfluges und den meistens vorherrschenden schweren Winden, war einer der am schwierigsten anzufliegenden Flugplätze der Welt. Er war Basis der Fluggesellschaften Cathay Pacific, Air Hong Kong, Hong Kong Airways and Dragonair, and belonged to its closing on 6 July 1998 the busiest airports in the world.
Although the former does not exist in Hong Kong Kai Tak Intl Airport for over 12 years, he belongs in the Flusianern certainly still the most popular approaches. The IGS 13 approach is flown manually. Just before the final a 70-degree right-hander is on view to the runway threshold. Even with a slight cross wind beads of sweat on the forehead are the standard program.
HONG KONG INT. AIRPORT KAY TAK
Instrument Approach Chart with Instrument Guidance System (IGS) on RWY 13
On the video of the final approach at night with a light cross wind
Sunday, November 7, 2010
Small Crock Pot Party Recipes
anniversary! More than 50,000 visitors on www.b737home.blogspot.com
We wish you much fun
Thomas & Nils
-
Since the launch of our blog in the spring of 2009, 50,000 visitors have already visited our site. But the team would like to thank our project with his loyal fan base and is looking forward even more to the many-keeping suggestions and compliments for our B737-800NG Cockpit Home from around the world.
As a small reward, we have flown a short Sunday flight from Zurich to Geneva for you. Recorded with our HD recorder.
Thomas & Nils
Monday, October 25, 2010
Yaoi Animes Streaming
backlighting GROUND PROXIMITY
-
Today was the completion of the two units on the PIC & FOR Side entertaining the MIP on the program.
the electrical shop, I worried that required various switch and red caps. The plates are from open cockpit and can be equipped with a background light. This work was my goal today.
-
Today was the completion of the two units on the PIC & FOR Side entertaining the MIP on the program.
the electrical shop, I worried that required various switch and red caps. The plates are from open cockpit and can be equipped with a background light. This work was my goal today.
looks from behind the part like this: Above, the cover with the installed switches. On the right side in the yellow plastic cover, the red LED for the GPWS warning (lights on at flying under the ILS glide path). Below the cover with the installed LED-stripping, so it is lit from behind, everything beautiful.
The LED lines are collected and then to the 12 volt ring main connected to the cockpit. The LED with resistance leads to the Phidgets USB interface card, which can be read with the software FS2PHIDGETS in operation, the signal from Flusi and voltage are at the corresponding LED line. In this manner angesteurt all LEDs in the cockpit.
mounted the finished part is protected and can be installed below the MIP. The wiring is coming soon. First, I still get Potiometer suitable for light control of the MAIN PANEL.
The unit is mounted on the FO-side and ready. The red caps are used to turn the GROUND PRIXIMITY. This allows the FLAPS, GEAR and TERRAIN-WARNING to be disabled. For this, the flap up and then tilted the corresponding Schalter ebenfalls nach oben gestellt werden. Wird die Klappe dann geschlossen, wird der Schalter automatisch auf NORM (unten) gestellt.
Wednesday, October 20, 2010
Where To Buy Cocoa Butter In Winnipeg
New TQ 3 + + by Revolution-Simproducts
.
Nach langen und zähen Verhandlungen mit der Firma Revolution-Simproducts.com in Paris habe ich endlich einen neuen TQ der neusten Generation 3++ als Ersatz für den im Mai erhaltenen TQ erhalten. Dieser hatte Mängel in der Verarbeitung, welche in der neusten Ausgabe allesamt zu meiner Zufriedenheit behoben wurden. Einen ersten Probelauf im Cockpit der HB-W266 hat die neue Einheit erfolgreich bestanden. Via FSUIPC wird der TQ bei Gelegenheit neu programmiert. Der neue TQ3++ hat mich bereits überzeugt...
.
Nach langen und zähen Verhandlungen mit der Firma Revolution-Simproducts.com in Paris habe ich endlich einen neuen TQ der neusten Generation 3++ als Ersatz für den im Mai erhaltenen TQ erhalten. Dieser hatte Mängel in der Verarbeitung, welche in der neusten Ausgabe allesamt zu meiner Zufriedenheit behoben wurden. Einen ersten Probelauf im Cockpit der HB-W266 hat die neue Einheit erfolgreich bestanden. Via FSUIPC wird der TQ bei Gelegenheit neu programmiert. Der neue TQ3++ hat mich bereits überzeugt...
HB-W266 - soon ready for departure...
Sunday, October 17, 2010
Uc Berkeley Supplemental Questionnaire Chances
ERMERGENCY ESCAPE ROPE
Kleine Sonntags-Schreinerarbeit: Aus 4mm MDF habe ich die beiden Klappen für die ERMERGENCY ESCAPE ROPE gefertigt. Anschliessend geschliffen, grundiert und mit Farbe RAL 9011 gestrichen. Die Plaketten auf the printer prints, cut out and glued on. Finally, a 2mm band of mount ... Finish is the accessories. were fastened
the two parts of the outer EYEBROW window depending on the PIC and the FOR side. In an emergency, the cockpit crew pull the cover from the adhesive suffering ceremony and take the stowed behind 3cm thick rope for emergency escape from the cockpit window. Window - rope out - and go outside.
Kleine Sonntags-Schreinerarbeit: Aus 4mm MDF habe ich die beiden Klappen für die ERMERGENCY ESCAPE ROPE gefertigt. Anschliessend geschliffen, grundiert und mit Farbe RAL 9011 gestrichen. Die Plaketten auf the printer prints, cut out and glued on. Finally, a 2mm band of mount ... Finish is the accessories. were fastened
the two parts of the outer EYEBROW window depending on the PIC and the FOR side. In an emergency, the cockpit crew pull the cover from the adhesive suffering ceremony and take the stowed behind 3cm thick rope for emergency escape from the cockpit window. Window - rope out - and go outside.
well on the visible image, the Seil mit Knoten zum Notausstieg aus dem Cockpitfenster bei einer EMERGENCY EVAKUATION nach einer Notlandung mit Brandausbruch. Rettet sich wer kann... Soweit wird's aber bei mir im Keller definitiv nicht kommen. Vorher ziehe ich die Sicherung im Verteilerkasten...
Tuesday, October 12, 2010
Snowboarding Cute Hairstyles
volume control for PMSound and ATC-COM (Addendum to 18/09/2010)
Die beiden internen Lautsprecher im OHP für den PMSound und ATC-COM wurden mit je einem separaten Lautstärkenregler ausgerüstet (schwarzer Drehknopf rechts neben Lautsprecher). Der Ton kann nun individuell und bequem dem Umgebungssound angepasst werden. Halt eben so wie in der Realität. Dazu unten On the the semi-transparent dark green plastic inserts behind the eyebrow. The view 'from outside' now seems more realistic. Especially in night mode.
looks behind the scenes the like this:
The focus of the used 3-watt speakers, right a 10K ohm rotary Potiometer with a corresponding strand connection via a 2-er in terminal block, which cable from the PC sound output leads. It's simple and cheap, but it works.
A 10K ohm rotary Potiometer with 4mm shaft from the power company.
Die beiden internen Lautsprecher im OHP für den PMSound und ATC-COM wurden mit je einem separaten Lautstärkenregler ausgerüstet (schwarzer Drehknopf rechts neben Lautsprecher). Der Ton kann nun individuell und bequem dem Umgebungssound angepasst werden. Halt eben so wie in der Realität. Dazu unten On the the semi-transparent dark green plastic inserts behind the eyebrow. The view 'from outside' now seems more realistic. Especially in night mode.
looks behind the scenes the like this:
The focus of the used 3-watt speakers, right a 10K ohm rotary Potiometer with a corresponding strand connection via a 2-er in terminal block, which cable from the PC sound output leads. It's simple and cheap, but it works.
A 10K ohm rotary Potiometer with 4mm shaft from the power company.
Subscribe to:
Posts (Atom)