Der Unterschied zwischen น und ณ
Thai hat den Konsonanten N gleich 2x und hier soll ein Ueberblick gegeben werden wie diese benutzt werden und warume es so ist.
1. Der Konsonant as
1. Kommt in Original Thai-Worten vor, wie I think this ride next little brother of course. Bird bedroom attached water in the field usw
2. Woerter mit Wortursprung aus dem Sanskrit benutzen das as , wie Mother nefarious Hatsadin Onyx tales worship habits Naiyana usw
3. Wir benutzt um Woerter mit Ursprung im Pali sowie Sanskrit zu. schreiben, mit . As als Endkonsonant im im Falle von Tong H as safe if , wie bei Cฤntt music chat Sinhpo Orinrnt usw
4.Wir benutzt hinter November full address wenn kein Vokal folgt und Endkonsonant ist, wie in Peuษin (. birds) Kornin (Chang) Poฤnt (Division, Group). usw
5.wird benutzt um Lehnwoerter zu schreiben, zusaetzlich zu Pali und Sanskrit, wie in N shares concrete Uapitan Tony Pinto cloves brandy pound nylon neon streets of Japan. u.s.w.
2. Der Konsonant ณ
1. Um Thai-Woerter abzukuerzen zu schreiben, wie ณ (ใน dt: "in" ) ฯพณฯ (พณหัวเจ้าท่าน)
Nur dieser Konsonant hat alleinestehend eine Wortbedeutung ณ wird gelesen als „ นะ “ und bedeutet die Präpsition " ที่ " wie in ร้านของเขาตั้งอยู่ At my house
2.Wird benutzt mit Woertern die aus dem Pali und Sanskrit kommen, ist jedoch veraltet, wie in Kan Mani young man looking as untouchable territory of TB Wise novice usw
3. Wird benutzt um den Konsonanten ". as "auszudrueckenwenn die Silbe hinter den Konsonanten November full address . sehr kurz ist-in Worten die aus dem Sanskrit kommen, wie in case Krisna retired mint ad Trin Taksina Narayana Prinriu the traditional amount of about delicate พราหมณ์ ภิกษุณี เลขานุการิณี เอราวัณ jedoch wenn es " นอ " gelesen werden soll, benutzt man ein " น " wie in ปักษิน กริน อรินทร์ พฤนท์
4. Wird benutzt um Woerter aus dem Pali und Sanskrit zu schreiben als Endkonsonant wenn diese aus ฏะ border ( ฏ ฐ ฑ ฒ ณ ), as วัณฏ์ (ขั่ ว) กัณฐ์ กรณฑ์ กัณณ์ (= "ear")
Thursday, July 29, 2010
Monday, July 12, 2010
Template For Community Hours
10-1 A pharmaceutical
first What is doxepin 10-1 A pharmaceutical and what is it used?
Doxepin 10-1 A Pharma an agent for treating depressive disorders (tricyclic antidepressant) is.
Doxepin 10-1 A pharmaceutical is used in
second What you need before taking doxepin 10 - Note 1 A Pharma?
Doxepin 10-1 A pharmaceutical Do not take
if you have one of the following states:
If you suffer from a disease, which requires a reduction in blood pressure may be avoided at all costs, you Doxepin 10 - Take 1 A Pharma only under careful blood pressure control.
While the calming, moderating effect of doxepin 10-1 A pharmaceutical usually starts immediately in the first hours, the mood effect is usually only after 1 to 3 weeks is expected. In particular, suicidal patients should be closely monitored especially in the beginning of treatment.
A sudden end a long-term high-dose treatment with Doxe-pin 10 - 1 A Pharma should be avoided as withdrawal reactions with such as restlessness, sweating, nausea, vomiting and sleep disturbances are common.
when you were doing to treat your disease other medicines received (such as benzodiazepines or barbiturates), tell your doctor about it, because Doxepin 10-1 A may increase in pharmaceuticals contrast to these funds, the seizure readiness.
Tell your doctor about taking doxepin 10-1 A Pharma, if an intervention is to be performed under local anesthesia (eg the dentist).
suicidal ideation and worsening of your depression / anxiety disorder
If you are depressed or have anxiety disorders, können Sie manchmal Gedanken daran haben, sich selbst zu verletzen oder Suizid zu begehen. Solche Gedanken können bei der erstmaligen Anwendung von Antidepressiva verstärkt sein, denn alle diese Arzneimittel brauchen einige Zeit bis sie wirken, gewöhnlich etwa zwei Wochen, manchmal auch länger.
Das Auftreten derartiger Gedanken ist wahrscheinlicher,
Gehen Sie zu Ihrem Arzt oder suchen Sie unverzüglich ein Krankenhaus auf, wenn Sie zu irgendeinem Zeitpunkt Gedanken daran entwickeln, sich selbst zu verletzen oder sich das Leben zu nehmen.
Es kann hilfreich sein, wenn Sie einem Freund oder Verwandten erzählen, dass Sie depressiv sind oder unter einer Angststörung leiden. Bitten Sie diese Personen, diese Packungsbeilage zu lesen. Fordern Sie sie auf Ihnen mitzuteilen, wenn sie den Eindruck haben, dass sich Ihre Depression oder Angstzustände verschlimmern oder wenn sie sich Sorgen über Verhaltensänderungen bei Ihnen machen.
Kinder und Jugendliche
Doxepin 10 - 1 A Pharma sollte nicht zur Behandlung von Depressionen bei Kindern über 12 Jahre und Jugendlichen unter 18 Jahren angewendet werden. In Studien zur Behandlung von Depressionen in dieser Altersgruppe zeigten trizyklische Antidepressiva keinen therapeutischen Nutzen. Studien mit anderen Antidepressiva (SSRI, SNRI) haben ein erhöhtes Risiko für das Auftreten von suizidalem Verhalten, Selbstschädigung und feindseligem Verhalten im Zusammenhang mit der Anwendung dieser Wirkstoffe gezeigt. Diese Risiken können auch für Doxepin nicht ausgeschlossen werden. Außerdem ist Doxepin in allen Altersgruppen mit einem Risiko für Nebenwirkungen am Herzkreislauf-System verbunden. Darüber hinaus liegen keine Daten zur Sicherheit bei Langzeitanwendung bei Kindern und Jugendlichen bezüglich Wachstum, Reifung sowie zur kognitiven Entwicklung und Verhaltensentwicklung vor (siehe auch 4. “Welche Nebenwirkungen sind möglich?”).
Bei Einnahme von Doxepin 10 - 1 A Pharma mit anderen Arzneimitteln
Bitte informieren Sie Ihren Arzt oder Apotheker, wenn Sie andere Arzneimittel einnehmen/anwenden bzw. vor kurzem eingenommen/angewendet haben, auch wenn es sich um nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel handelt.
Die Wirkung folgender zentral dämpfend wirkender Arzneimittel kann bei gleichzeitiger Anwendung von Doxepin 10 - 1 A Pharma verstärkt werden:
So genannte "MAO-Hemmer" (Mittel zur Behandlung von Depressionen) sollen 14 Tage vor Beginn der Behandlung mit Doxepin 10 - 1 A Pharma abgesetzt werden. Anderenfalls können schwere Nebenwirkungen wie Erregung, Delir (Bewusstseinstrübung verbunden mit Erregung, Sinnestäuschungen und Wahnideen), Bewusstlosigkeit, hohes Fieber, Krampfanfälle und starke Blutdruckschwankungen auftreten. Bei Depressionen, die auf bisherige Behandlungsversuche nicht angesprochen haben, ist eine zusätzliche Gabe von MAO-Hemmern bei bevorstehender Behandlung mit Doxepin 10 - 1 A Pharma im Einzelfall möglich. Der Arzt wird die Behandlung dann besonders überwachen und die Dosis langsam erhöhen.
Bei einer gleichzeitigen Behandlung mit Cimetidin (Mittel zur Behandlung von Magen-Darm-Erkrankungen) kann der Blutspiegel von Doxepin be increased, so also certain desirable or undesirable effects may be increased by doxepin.
The concomitant use of drugs that prolong
Doxepin 10-1 A can weaken the effectiveness of certain pharmaceutical agents for the treatment of high blood pressure (guanethidine, reserpine, clonidine, guanfacine). In patients treated with clonidine, blood pressure can increase by a sudden decrease (So-called rebound hypertension).
Concomitant use of nitrates (used to the coronary arteries) or agents for the treatment of high blood pressure (eg beta blockers), may lead to a strengthening of the blood pressure-lowering effect.
Taking Doxepin 10-1 A Pharma with food and drinks
during treatment with doxepin 10-1 A Pharma, you should avoid alcohol, since alcohol is the effect of doxepin 10-1 A Pharma in an unpredictable way is changed and strengthened.
pregnancy and lactation
ask before taking any medicine your doctor or pharmacist um Rat.
Schwangerschaft
Zur Anwendung von Doxepin 10 - 1 A Pharma während der Schwangerschaft liegen bislang keine ausreichenden Erfahrungen vor. Deshalb darf Doxepin 10 - 1 A Pharma nur bei zwingender Notwendigkeit und nach strenger Abwägung von Risiko und Nutzen durch den behandelnden Arzt verordnet werden. Nach Einnahme von Doxepin 10 - 1 A Pharma oder anderen Antidepressiva vor der Geburt in höheren Dosen oder über einen längeren Zeitraum kann es beim Neugeborenen zu Entzugserscheinungen kommen.
Stillzeit
Sie dürfen Doxepin 10 - 1 A Pharma während der Stillzeit nicht einnehmen, da der Wirkstoff in die Muttermilch übergeht und beim gestillten Säugling zu unerwünschten Effects may result.
drive and use machines
This medicine may be used as needed, change the responsiveness to the point that the ability is impaired to participate actively drive or operate machinery. This is especially true after insufficient sleep duration or in combination with alcohol. Therefore, you should be driving vehicles, working with machines or working without a safe hold at least during the first days of treatment failed.
makes the decisions about their treating physician after the prescribed dosage and your Reaction to it.
Important information about some of the ingredients of doxepin 10-1 A pharmaceutical
This medicine contains lactose. Please Doxepin 10-1 A Pharma is therefore only after consulting your doctor if you know that you have an intolerance to some sugars.
third Doxepin as 10 - 1 A Pharma to take?
Take Doxepin 10-1 A pharmaceutical exactly as your doctor has told. Please check with your doctor or pharmacist if you are not sure!
Unless otherwise by your physician verordnet, ist die übliche Dosis
Bei depressiven Erkrankungen und krankhaften Angstzuständen
Es wird empfohlen, die Behandlung mit 5 Filmtabletten (entsprechend 50 mg Doxepin) am Abend zu beginnen. Wenn erforderlich, kann die Dosis nach 3 bis 4 Tagen auf 75 mg Doxepin und nach 7 bis 8 Tagen auf 10 bis 15 Filmtabletten (entsprechend 100 bis 150 mg Doxepin) pro Tag gesteigert werden.
Bei ambulanter Behandlung sollte eine Tagesdosis von 15 Filmtabletten (entsprechend 150 mg Doxepin) nicht überschritten werden.
Ist eine schlafanstoßende Wirkung besonders erwünscht, kann ein größerer Teil der Tagesdosis oder die ganze Tagesdosis zur Nacht gegeben be.
may be in the hospital, the daily dose basis of the necessary precautions to increase to 30 tablets (equivalent to 300 mg of doxepin).
For mild withdrawal symptoms
In the treatment of withdrawal symptoms in the first 3 days is often necessary, the administration of 3 x 5 tablets (equivalent to 3 times 50 mg of doxepin) per day. Thereafter, a slow dose reduction to the termination of the treatment are made.
Elderly
in elderly patients increases the risk of side effects. Since these patients often also require significantly lower doses and often even at half the usual daily doses of a satisfactory treatment effect is shown to adjust the dose carefully.
children and young people
children and adolescents over 12 years to be granted only under certain conditions need doxepin, due to the lower body weight also significantly lower doses.
children under 12 should not Doxepin 10-1 A pharmaceutical treatment.
for the upper dose range, are also products with higher potency available.
type of application
The tablets are swallowed whole with some liquid before or after meals or at night before bedtime einzunehmen.
Dauer der Anwendung
Die Dosierung und die Dauer der Behandlung sind abhängig von der persönlichen Reaktionslage, dem Anwendungsgebiet und der Schwere der Erkrankung. Dabei gilt der Grundsatz, dass bei einem Ansprechen des Patienten die Dosis zwar so klein wie möglich gehalten, anderenfalls aber der gesamte zur Verfügung stehende Dosierungsbereich ausgenutzt werden sollte.
Die Einleitung der Therapie ist durch schrittweise Dosissteigerung und die Beendung der Therapie durch langsame Verringerung der Dosis vorzunehmen (Verringerung um die Hälfte pro Woche).
Bei Depressionen beträgt die mittlere Dauer einer Behandlungsperiode bis zur Besserung des Krankheitsbildes generally at least 4 to 6 weeks. Subsequently, the treatment for a further 4 to 6 months will be continued to prevent relapse.
Please talk to your doctor or pharmacist if you have the impression that the effect of doxepin 10-1 A Pharma is too strong or too weak.
If you have a lot of doxepin 10-1 A have taken Pharma than you should
Doxepin overdose is relatively dangerous - especially for children and infants. For this reason, a suspected overdose inform a doctor immediately (such as poisoning emergency!) Doxepin overdose speak with as a function of the absorbed dose due to disorders of the central nervous system (confusion, excitement, to convulsions, depressed consciousness, including coma, respiratory arrest) and the cardiovascular system.
If you stop taking doxepin 10 - 1 A Pharma forget
you please do not get to that dose, but set to take the next time continued as prescribed.
If you stop taking doxepin 10-1 A pharmaceutical cancel
A sudden end a long-term or high-dose treatment with doxepin 10-1 Pharma A should be avoided as with withdrawal symptoms such as restlessness, Sweating, nausea, vomiting and sleep disturbances are common.
If you have further questions on the use of this medicine, ask your doctor or pharmacist.
4th What side effects are possible?
Like all medicines, and doxepin 10-1 A, pharmaceutical side effects, although not everybody gets them. If you notice the following side effects, you discuss it with your doctor, who then determines how to proceed further is.
The frequency of possible side effects listed below are used as a basis:
Very common: more than 1 von 10
Häufig: 1 bis 10 Behandelte von 100
Gelegentlich: 1 bis 10 Behandelte von 1.000
Selten: 1 bis 10 Behandelte von 10.000
Sehr selten: weniger als 1 Behandelter von 10.000
Nicht bekannt: Häufigkeit auf Grundlage der verfügbaren Daten nicht abschätzbar
Mögliche Nebenwirkungen
Mit folgenden Nebenwirkungen ist besonders zu Beginn der Behandlung zu rechnen:
Mundtrockenheit, verstopfte oder trockene Nase, Müdigkeit, Benommenheit, Schwitzen, Schwindel, Blutdruckabfall, Kreislaufstörungen beim Wechsel vom Liegen zum Stehen, Beschleunigung des Herzschlages, Herzrhythmusstörungen, Zittern, Blurred vision, constipation, weight gain, and usually transient increase of liver enzymes in the blood.
is often cause interference with urination, restlessness, thirst, allergic skin reactions and pruritus, sexual dysfunction (loss of sexual interest, abnormal ejaculation or erectile dysfunction). In older patients are at increased risk for the occurrence of a state of confusion. Occasionally it comes
collapse conditions, urinary retention, secretion of fluid from the breast, disorders of impulse conduction in the heart. A pre-existing heart failure may be exacerbated. Occasionally, it also comes
to accumulation of fluid in the tissue, abnormal sensations such as tingling, heat and cold sensations, tinnitus, and to increase dreaming.
was very often a breast enlargement in men, observed in women breast enlargement and irregularities in the menstrual period, also disturbances in the production of a hormone of the pituitary gland (ADH), hair loss and changes in blood glucose levels and drug-related hepatitis (cholestatic hepatitis) .
cases of suicidal ideation and suicidal behavior during treatment with doxepin or shortly after completion of the treatment have been reported (See "Take special care when taking doxepin 10-1 A Pharma is required"). been
So-called "anticholinergic side effects such as intestinal paralysis, increased intraocular pressure, and urinary retention, and nerve disorders (such as polyneuropathy and seizures) are as side effects described by similar antidepressants, and therefore also for doxepin 10-1 A non-pharmaceutical excluded.
during treatment with doxepin 10-1 A pharmaceutical may experience certain heart rhythm disturbances (prolonged QT interval on the ECG, very rarely, the sometimes life-threatening torsades de pointes). Also
very rarely, blood cell changes occur (decrease of white or red blood cells, decrease in platelets).
In addition, it may also cause insomnia.
in patients with pre-existing brain disease (organic brain syndrome) can be Doxepin 10-1 A pharmaceutical may be a state of confusion (delirium) caused.
Doxepin 10-1 Pharma A can lower the seizure threshold of the brain, so it may at an increased seizure susceptibility (such as epilepsy or after abrupt withdrawal of benzodiazepines or barbiturates) are increasingly coming to seizures.
in patients with dependency abuse in the medical history has been observed.
The incidence of serious side effects such as
In purulent angina or flu-like symptoms associated with symptoms such as high fever, chills, sore throat, difficulty swallowing, inflammation of the mouth, nose, throat and genital or anal area, you must immediately consult a doctor. It is an examination of the blood count to make, since a certain blood disorders (agranulocytosis) are excluded. Perform in this case no self-treatment with antipyretic drugs, painkillers or antibiotics!
please inform your doctor or pharmacist if any of the side effects gets serious, or if you notice any side effects not listed in this leaflet.
5. Wie ist Doxepin 10 - 1 A Pharma aufzubewahren?
Arzneimittel, für Kinder unzugänglich aufbewahren!
Sie dürfen das Arzneimittel nach dem auf der Faltschachtel angegebenen Verfalldatum nicht mehr verwenden. Das Verfalldatum bezieht sich auf den letzten Tag des Monats.
Aufbewahrungsbedingungen
Nicht über 30 °C lagern.
6. Weitere Informationen
Was Doxepin 10 - 1 A Pharma enthält
Der arzneilich wirksame Bestandteil ist Doxepinhydrochlorid.
1 Filmtablette enthält 11,30 mg Doxepinhydrochlorid entsprechend 10 mg Doxepin.
Die other ingredients
are lactose monohydrate, microcrystalline cellulose, corn starch, carboxymethyl starch sodium (Type A) (Ph.Eur.), colloidal silica, magnesium stearate (Ph.Eur.), hypromellose, macrogol 4000, titanium dioxide
How Doxepin 10-1 A pharmaceutical looks and contents of the pack
white, round, film-coated tablet
Doxepin 10-1 A Pharma is available in packs of 20 (N1), 50 (N2) and 100 (N3) tablets.
Pharmaceutical company
1 A Pharma GmbH
Celtic Ring 1 + 3
82041 Oberhaching
Phone: 089/6138825-0
Manufacturer
SALUTAS
Pharma GmbH Otto-von-Guericke-Allee 1 39179 Barleben
This leaflet was last revised in April 2008
first What is doxepin 10-1 A pharmaceutical and what is it used?
Doxepin 10-1 A Pharma an agent for treating depressive disorders (tricyclic antidepressant) is.
Doxepin 10-1 A pharmaceutical is used in
- depression
- morbid anxiety (anxiety syndromes)
- mild withdrawal symptoms in alcohol, drugs or drug dependence
- restlessness, anxiety and insomnia associated with depressive disorders or mild withdrawal symptoms.
second What you need before taking doxepin 10 - Note 1 A Pharma?
Doxepin 10-1 A pharmaceutical Do not take
- if you are hypersensitive (allergic) to doxepin, related substances (Dibenzoxepine) or any of the other components of doxepin 10-1 A Pharma
- poisoning with drugs that attenuate the central nervous system (eg, hypnotics, analgesics or psychotropic drugs)
- in a state of delirium (clouding of consciousness associated with agitation, hallucinations and delusions)
- in a particular form of untreated glaucoma (angle closure glaucoma)
- in acute urinary retention
- with enlargement of the prostate gland (prostatic hyperplasia) with urine retention
- intestinal paralysis (paralytic ileus)
- during lactation
- of children under 12.
if you have one of the following states:
- enlargement of the prostate gland (prostatic hyperplasia) without residual urine
- severe liver damage
- blood disorders
- emotional and mental disorders of different nature, caused by injury of the brain caused (organic brain syndrome)
- increased convulsive readiness
- potassium deficiency
- bradycardia
- certain heart problems (congenital QT syndrome or other clinically significant heart damage, especially circulatory disorders of the coronary arteries, conduction disturbances, heart rhythm disturbances).
If you suffer from a disease, which requires a reduction in blood pressure may be avoided at all costs, you Doxepin 10 - Take 1 A Pharma only under careful blood pressure control.
While the calming, moderating effect of doxepin 10-1 A pharmaceutical usually starts immediately in the first hours, the mood effect is usually only after 1 to 3 weeks is expected. In particular, suicidal patients should be closely monitored especially in the beginning of treatment.
A sudden end a long-term high-dose treatment with Doxe-pin 10 - 1 A Pharma should be avoided as withdrawal reactions with such as restlessness, sweating, nausea, vomiting and sleep disturbances are common.
when you were doing to treat your disease other medicines received (such as benzodiazepines or barbiturates), tell your doctor about it, because Doxepin 10-1 A may increase in pharmaceuticals contrast to these funds, the seizure readiness.
Tell your doctor about taking doxepin 10-1 A Pharma, if an intervention is to be performed under local anesthesia (eg the dentist).
suicidal ideation and worsening of your depression / anxiety disorder
If you are depressed or have anxiety disorders, können Sie manchmal Gedanken daran haben, sich selbst zu verletzen oder Suizid zu begehen. Solche Gedanken können bei der erstmaligen Anwendung von Antidepressiva verstärkt sein, denn alle diese Arzneimittel brauchen einige Zeit bis sie wirken, gewöhnlich etwa zwei Wochen, manchmal auch länger.
Das Auftreten derartiger Gedanken ist wahrscheinlicher,
- wenn Sie bereits früher einmal Gedanken daran hatten, sich das Leben zu nehmen oder daran gedacht haben, sich selbst zu verletzen
- wenn Sie ein junger Erwachsener sind. Ergebnisse aus klinischen Studien haben ein erhöhtes Risiko für das Auftreten von Suizidverhalten bei jungen Erwachsenen im Alter bis 25 Jahre gezeigt, die unter einer psychiatrischen Erkrankung litten und mit einem Antidepressivum behandelt wurden.
Gehen Sie zu Ihrem Arzt oder suchen Sie unverzüglich ein Krankenhaus auf, wenn Sie zu irgendeinem Zeitpunkt Gedanken daran entwickeln, sich selbst zu verletzen oder sich das Leben zu nehmen.
Es kann hilfreich sein, wenn Sie einem Freund oder Verwandten erzählen, dass Sie depressiv sind oder unter einer Angststörung leiden. Bitten Sie diese Personen, diese Packungsbeilage zu lesen. Fordern Sie sie auf Ihnen mitzuteilen, wenn sie den Eindruck haben, dass sich Ihre Depression oder Angstzustände verschlimmern oder wenn sie sich Sorgen über Verhaltensänderungen bei Ihnen machen.
Kinder und Jugendliche
Doxepin 10 - 1 A Pharma sollte nicht zur Behandlung von Depressionen bei Kindern über 12 Jahre und Jugendlichen unter 18 Jahren angewendet werden. In Studien zur Behandlung von Depressionen in dieser Altersgruppe zeigten trizyklische Antidepressiva keinen therapeutischen Nutzen. Studien mit anderen Antidepressiva (SSRI, SNRI) haben ein erhöhtes Risiko für das Auftreten von suizidalem Verhalten, Selbstschädigung und feindseligem Verhalten im Zusammenhang mit der Anwendung dieser Wirkstoffe gezeigt. Diese Risiken können auch für Doxepin nicht ausgeschlossen werden. Außerdem ist Doxepin in allen Altersgruppen mit einem Risiko für Nebenwirkungen am Herzkreislauf-System verbunden. Darüber hinaus liegen keine Daten zur Sicherheit bei Langzeitanwendung bei Kindern und Jugendlichen bezüglich Wachstum, Reifung sowie zur kognitiven Entwicklung und Verhaltensentwicklung vor (siehe auch 4. “Welche Nebenwirkungen sind möglich?”).
Bei Einnahme von Doxepin 10 - 1 A Pharma mit anderen Arzneimitteln
Bitte informieren Sie Ihren Arzt oder Apotheker, wenn Sie andere Arzneimittel einnehmen/anwenden bzw. vor kurzem eingenommen/angewendet haben, auch wenn es sich um nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel handelt.
Die Wirkung folgender zentral dämpfend wirkender Arzneimittel kann bei gleichzeitiger Anwendung von Doxepin 10 - 1 A Pharma verstärkt werden:
- andere Mittel zur Behandlung von Depressionen
- Schlaf-, Beruhigungs-, Schmerzmittel
- Mittel zur Behandlung von Psychosen (Neuroleptika)
- bestimmte Mittel gegen Allergien (sedierende Antihistaminika)
- Mittel zur Behandlung und Vorbeugung epileptischer Anfälle.
So genannte "MAO-Hemmer" (Mittel zur Behandlung von Depressionen) sollen 14 Tage vor Beginn der Behandlung mit Doxepin 10 - 1 A Pharma abgesetzt werden. Anderenfalls können schwere Nebenwirkungen wie Erregung, Delir (Bewusstseinstrübung verbunden mit Erregung, Sinnestäuschungen und Wahnideen), Bewusstlosigkeit, hohes Fieber, Krampfanfälle und starke Blutdruckschwankungen auftreten. Bei Depressionen, die auf bisherige Behandlungsversuche nicht angesprochen haben, ist eine zusätzliche Gabe von MAO-Hemmern bei bevorstehender Behandlung mit Doxepin 10 - 1 A Pharma im Einzelfall möglich. Der Arzt wird die Behandlung dann besonders überwachen und die Dosis langsam erhöhen.
Bei einer gleichzeitigen Behandlung mit Cimetidin (Mittel zur Behandlung von Magen-Darm-Erkrankungen) kann der Blutspiegel von Doxepin be increased, so also certain desirable or undesirable effects may be increased by doxepin.
The concomitant use of drugs that prolong
- also the QT interval on the ECG (eg cure for heart rhythm disturbances [antiarrhythmics class IA or III], and some antibiotics such as erythromycin, antimalarials, anti-allergy may [antihistamine] used to treat certain mental disorders [antipsychotics])
- to a lowering of potassium levels cause (such as certain diuretics) or
- inhibit the degradation of doxepin in the liver (eg, MAO - inhibitors) should be avoided. The effects of sympathomimetic amines
Doxepin 10-1 A can weaken the effectiveness of certain pharmaceutical agents for the treatment of high blood pressure (guanethidine, reserpine, clonidine, guanfacine). In patients treated with clonidine, blood pressure can increase by a sudden decrease (So-called rebound hypertension).
Concomitant use of nitrates (used to the coronary arteries) or agents for the treatment of high blood pressure (eg beta blockers), may lead to a strengthening of the blood pressure-lowering effect.
Taking Doxepin 10-1 A Pharma with food and drinks
during treatment with doxepin 10-1 A Pharma, you should avoid alcohol, since alcohol is the effect of doxepin 10-1 A Pharma in an unpredictable way is changed and strengthened.
pregnancy and lactation
ask before taking any medicine your doctor or pharmacist um Rat.
Schwangerschaft
Zur Anwendung von Doxepin 10 - 1 A Pharma während der Schwangerschaft liegen bislang keine ausreichenden Erfahrungen vor. Deshalb darf Doxepin 10 - 1 A Pharma nur bei zwingender Notwendigkeit und nach strenger Abwägung von Risiko und Nutzen durch den behandelnden Arzt verordnet werden. Nach Einnahme von Doxepin 10 - 1 A Pharma oder anderen Antidepressiva vor der Geburt in höheren Dosen oder über einen längeren Zeitraum kann es beim Neugeborenen zu Entzugserscheinungen kommen.
Stillzeit
Sie dürfen Doxepin 10 - 1 A Pharma während der Stillzeit nicht einnehmen, da der Wirkstoff in die Muttermilch übergeht und beim gestillten Säugling zu unerwünschten Effects may result.
drive and use machines
This medicine may be used as needed, change the responsiveness to the point that the ability is impaired to participate actively drive or operate machinery. This is especially true after insufficient sleep duration or in combination with alcohol. Therefore, you should be driving vehicles, working with machines or working without a safe hold at least during the first days of treatment failed.
makes the decisions about their treating physician after the prescribed dosage and your Reaction to it.
Important information about some of the ingredients of doxepin 10-1 A pharmaceutical
This medicine contains lactose. Please Doxepin 10-1 A Pharma is therefore only after consulting your doctor if you know that you have an intolerance to some sugars.
third Doxepin as 10 - 1 A Pharma to take?
Take Doxepin 10-1 A pharmaceutical exactly as your doctor has told. Please check with your doctor or pharmacist if you are not sure!
Unless otherwise by your physician verordnet, ist die übliche Dosis
Bei depressiven Erkrankungen und krankhaften Angstzuständen
Es wird empfohlen, die Behandlung mit 5 Filmtabletten (entsprechend 50 mg Doxepin) am Abend zu beginnen. Wenn erforderlich, kann die Dosis nach 3 bis 4 Tagen auf 75 mg Doxepin und nach 7 bis 8 Tagen auf 10 bis 15 Filmtabletten (entsprechend 100 bis 150 mg Doxepin) pro Tag gesteigert werden.
Bei ambulanter Behandlung sollte eine Tagesdosis von 15 Filmtabletten (entsprechend 150 mg Doxepin) nicht überschritten werden.
Ist eine schlafanstoßende Wirkung besonders erwünscht, kann ein größerer Teil der Tagesdosis oder die ganze Tagesdosis zur Nacht gegeben be.
may be in the hospital, the daily dose basis of the necessary precautions to increase to 30 tablets (equivalent to 300 mg of doxepin).
For mild withdrawal symptoms
In the treatment of withdrawal symptoms in the first 3 days is often necessary, the administration of 3 x 5 tablets (equivalent to 3 times 50 mg of doxepin) per day. Thereafter, a slow dose reduction to the termination of the treatment are made.
Elderly
in elderly patients increases the risk of side effects. Since these patients often also require significantly lower doses and often even at half the usual daily doses of a satisfactory treatment effect is shown to adjust the dose carefully.
children and young people
children and adolescents over 12 years to be granted only under certain conditions need doxepin, due to the lower body weight also significantly lower doses.
children under 12 should not Doxepin 10-1 A pharmaceutical treatment.
for the upper dose range, are also products with higher potency available.
type of application
The tablets are swallowed whole with some liquid before or after meals or at night before bedtime einzunehmen.
Dauer der Anwendung
Die Dosierung und die Dauer der Behandlung sind abhängig von der persönlichen Reaktionslage, dem Anwendungsgebiet und der Schwere der Erkrankung. Dabei gilt der Grundsatz, dass bei einem Ansprechen des Patienten die Dosis zwar so klein wie möglich gehalten, anderenfalls aber der gesamte zur Verfügung stehende Dosierungsbereich ausgenutzt werden sollte.
Die Einleitung der Therapie ist durch schrittweise Dosissteigerung und die Beendung der Therapie durch langsame Verringerung der Dosis vorzunehmen (Verringerung um die Hälfte pro Woche).
Bei Depressionen beträgt die mittlere Dauer einer Behandlungsperiode bis zur Besserung des Krankheitsbildes generally at least 4 to 6 weeks. Subsequently, the treatment for a further 4 to 6 months will be continued to prevent relapse.
Please talk to your doctor or pharmacist if you have the impression that the effect of doxepin 10-1 A Pharma is too strong or too weak.
If you have a lot of doxepin 10-1 A have taken Pharma than you should
Doxepin overdose is relatively dangerous - especially for children and infants. For this reason, a suspected overdose inform a doctor immediately (such as poisoning emergency!) Doxepin overdose speak with as a function of the absorbed dose due to disorders of the central nervous system (confusion, excitement, to convulsions, depressed consciousness, including coma, respiratory arrest) and the cardiovascular system.
If you stop taking doxepin 10 - 1 A Pharma forget
you please do not get to that dose, but set to take the next time continued as prescribed.
If you stop taking doxepin 10-1 A pharmaceutical cancel
A sudden end a long-term or high-dose treatment with doxepin 10-1 Pharma A should be avoided as with withdrawal symptoms such as restlessness, Sweating, nausea, vomiting and sleep disturbances are common.
If you have further questions on the use of this medicine, ask your doctor or pharmacist.
4th What side effects are possible?
Like all medicines, and doxepin 10-1 A, pharmaceutical side effects, although not everybody gets them. If you notice the following side effects, you discuss it with your doctor, who then determines how to proceed further is.
The frequency of possible side effects listed below are used as a basis:
Very common: more than 1 von 10
Häufig: 1 bis 10 Behandelte von 100
Gelegentlich: 1 bis 10 Behandelte von 1.000
Selten: 1 bis 10 Behandelte von 10.000
Sehr selten: weniger als 1 Behandelter von 10.000
Nicht bekannt: Häufigkeit auf Grundlage der verfügbaren Daten nicht abschätzbar
Mögliche Nebenwirkungen
Mit folgenden Nebenwirkungen ist besonders zu Beginn der Behandlung zu rechnen:
Mundtrockenheit, verstopfte oder trockene Nase, Müdigkeit, Benommenheit, Schwitzen, Schwindel, Blutdruckabfall, Kreislaufstörungen beim Wechsel vom Liegen zum Stehen, Beschleunigung des Herzschlages, Herzrhythmusstörungen, Zittern, Blurred vision, constipation, weight gain, and usually transient increase of liver enzymes in the blood.
is often cause interference with urination, restlessness, thirst, allergic skin reactions and pruritus, sexual dysfunction (loss of sexual interest, abnormal ejaculation or erectile dysfunction). In older patients are at increased risk for the occurrence of a state of confusion. Occasionally it comes
collapse conditions, urinary retention, secretion of fluid from the breast, disorders of impulse conduction in the heart. A pre-existing heart failure may be exacerbated. Occasionally, it also comes
to accumulation of fluid in the tissue, abnormal sensations such as tingling, heat and cold sensations, tinnitus, and to increase dreaming.
was very often a breast enlargement in men, observed in women breast enlargement and irregularities in the menstrual period, also disturbances in the production of a hormone of the pituitary gland (ADH), hair loss and changes in blood glucose levels and drug-related hepatitis (cholestatic hepatitis) .
cases of suicidal ideation and suicidal behavior during treatment with doxepin or shortly after completion of the treatment have been reported (See "Take special care when taking doxepin 10-1 A Pharma is required"). been
So-called "anticholinergic side effects such as intestinal paralysis, increased intraocular pressure, and urinary retention, and nerve disorders (such as polyneuropathy and seizures) are as side effects described by similar antidepressants, and therefore also for doxepin 10-1 A non-pharmaceutical excluded.
during treatment with doxepin 10-1 A pharmaceutical may experience certain heart rhythm disturbances (prolonged QT interval on the ECG, very rarely, the sometimes life-threatening torsades de pointes). Also
very rarely, blood cell changes occur (decrease of white or red blood cells, decrease in platelets).
In addition, it may also cause insomnia.
in patients with pre-existing brain disease (organic brain syndrome) can be Doxepin 10-1 A pharmaceutical may be a state of confusion (delirium) caused.
Doxepin 10-1 Pharma A can lower the seizure threshold of the brain, so it may at an increased seizure susceptibility (such as epilepsy or after abrupt withdrawal of benzodiazepines or barbiturates) are increasingly coming to seizures.
in patients with dependency abuse in the medical history has been observed.
The incidence of serious side effects such as
- - the aforementioned cardiac arrhythmias (QT interval prolongation, torsade de pointes)
- - the aforementioned rare blood changes
- - a morbid euphoria (manic depression)
- - the sudden occurrence of hallucinations, delusions, paranoia or similar phenomena in the treatment of depressive states in the course of schizophrenic disorders,
In purulent angina or flu-like symptoms associated with symptoms such as high fever, chills, sore throat, difficulty swallowing, inflammation of the mouth, nose, throat and genital or anal area, you must immediately consult a doctor. It is an examination of the blood count to make, since a certain blood disorders (agranulocytosis) are excluded. Perform in this case no self-treatment with antipyretic drugs, painkillers or antibiotics!
please inform your doctor or pharmacist if any of the side effects gets serious, or if you notice any side effects not listed in this leaflet.
5. Wie ist Doxepin 10 - 1 A Pharma aufzubewahren?
Arzneimittel, für Kinder unzugänglich aufbewahren!
Sie dürfen das Arzneimittel nach dem auf der Faltschachtel angegebenen Verfalldatum nicht mehr verwenden. Das Verfalldatum bezieht sich auf den letzten Tag des Monats.
Aufbewahrungsbedingungen
Nicht über 30 °C lagern.
6. Weitere Informationen
Was Doxepin 10 - 1 A Pharma enthält
Der arzneilich wirksame Bestandteil ist Doxepinhydrochlorid.
1 Filmtablette enthält 11,30 mg Doxepinhydrochlorid entsprechend 10 mg Doxepin.
Die other ingredients
are lactose monohydrate, microcrystalline cellulose, corn starch, carboxymethyl starch sodium (Type A) (Ph.Eur.), colloidal silica, magnesium stearate (Ph.Eur.), hypromellose, macrogol 4000, titanium dioxide
How Doxepin 10-1 A pharmaceutical looks and contents of the pack
white, round, film-coated tablet
Doxepin 10-1 A Pharma is available in packs of 20 (N1), 50 (N2) and 100 (N3) tablets.
Pharmaceutical company
1 A Pharma GmbH
Celtic Ring 1 + 3
82041 Oberhaching
Phone: 089/6138825-0
Manufacturer
SALUTAS
Pharma GmbH Otto-von-Guericke-Allee 1 39179 Barleben
This leaflet was last revised in April 2008
Friday, July 9, 2010
Boobs Showing From Clothes
Wie Klassifikationswörter benutzt werden
Today I will focus once again the Thai grammar.
Whenever a number or something is counted or counted plunge in the Thai word with a classification.
In the Thai language, there are (as in the German piece, liter or gram) a lot of classification words. The correct use of words is a classification im Thailändischen sehr wichtig um verstanden zu werden. Sie werden sowohl beim Zählen als auch beim Bezug auf ein spezielles Substantivs benötigt. Auch in der deutschen Sprache kommen Klassifikationswörter in begrenzter Form zum Einsatz, z. B. wenn bei einer Bestellung in einer Bäckerei das eigentliche Substantiv (...Kuchen) weggelassen und durch "Stück" ersetzt wird (...vier Stück bitte).
In der thailändischen Sprache werden Klassifikationswörtern beinahe in jedem Satz angewendet. Dabei bezieht sich jeweils ein Klassifikationswort auf eine ganze Gruppe von Substantiven. Leider erscheinen die meisten dieser in Gruppen die nach westlichem Verständnis willkürlich zusammen gewürfelt worden zu sein, sodass hier only helps to learn a parrot.
For example, the word is as classification คัน word for the following nouns: Cars, spoons, umbrellas, bicycles, forks, fishing, motorcycle ...
There are also terms in Thai, which require a special classification word, monks z.Bsp. not as a person but as คน รูป - classified in "image".
Thai but there is much more stringent in the use of classification words, they occur much more frequently, in part, replace the words classification even counted the actual object / dem Substaniv. Im Thai gibt es leider sehr viele Klassifikationswörter. Im Normalfall kommt man aber mit ca. 30 Wörtern aus obwohl es scheinbar hunderte gibt. Mit Klassifikationswörtern umgehen zu können ist ein Muss um Thai sprechen und verstehen zu können, oder sagen wir sogar die „halbe Miete“ um verständlichen Thai sprechen zu können.
Es ist garnicht so schwer. Mit ein bischen Übung kann man dies schnell lernen.
1.) Beim Zählen:
Substaniv + Zahl + Klassifer
Drei Hunde หมาสามตัว
Ich habe drei Hunde ผมมีหมาสามตัว
Fünf Bücher books, five books
Fünf Bücher liegen auf dem Tisch writing five books on the table
Thai Umgangssprachen / Ausnahme:
In der Thai Umgangssprache wird im Falle von "eins" oftmals statt for Amึn d. ein moment verwendet.
Dieses wird dem Klassifer. dann nachgestellt (also genau andersrum) dog one
2.) Bei Verweisen:
Substantiv + Klassifer + This is oder over there
dieser Hund dog is
dieser Hund ist schön dog. This is pretty
dieses Buch this book.
Wieviel kostet dieses Buch This book is much
3.) Bei Aufzählungen (Ordnungszahlen "Erster erste erstes" ect.)
Substantiv + Klassifer + Ordnungszahl
one erster
second zweiter
. third dritter
In der Umgangssprache wird one oft als first benutzt
Der erste Hund dog one oder dog first
Der erste Hund ist schwarz dog and one black
Das zweite Buch second book
Das. zweite Buch ist auf dem Tisch . Second book on the table
4.) In einer Fragestellung / Frage nach der Anzahl
Substantiv + few + Klassifer
Wieviele Hunde? dog how many
Wieviele Hunde hast Du? your dog. How many books
Wieviele Buecher? book copies.
Wieviele Buecher hat er gelesen? he read copies
5.) In Verbindung mit Adjektiven werden Klassifer benutzt.
Ein neuer Hund dogs roasted new
Ich habe einen neuen Hund I have a dog, the new
Ein altes Buch old book.
Das ist ein altes Buch นี้หนังสือเล่มเก่า
6.) In Fragestellungen nach: welcher, welche oder welches
Substantiv + Klassifer + ไหน
welcher Hund? หมาตัวไหน
Welchen Hund magst Du? คุณชอบหมาตัวไหน
Welches Buch หนัวสือเล่มไหน
Welches Buch magst Du am liebsten? noir for Sue's how you play
7.) In der Pluralbildung
Substantiv + (Bsp. "viele" = many ) + Klassifer
Viele. Many dogs Hunde oder multiple
In several wurde das. Substantiv weggelassen.
Wenn aus den Satzzusammenhang erkenbar ist, um welches Substaniv es sich handelt kann das Substantiv weggelassen werden.
five books fünf Bücher
This dieses Buch
witness das erste Buch
copies. wieviele Bücher?
old books ein altes Buch
answer questions . welches Buch?
Einige Klassifikationswörter:
Leider wirken die meisten Wörter und deren zuordnungen oft sehr „zusammengewürfelt und folgen oftmals keine besonderen Logik. Hier hilft leider nur lernen. Aber beim täglichen Einsatz von Thai wird man sicher oft korrigiert und Erfahrung ist ja im Leben der beste Lehrer. ;-)
Die folgende Liste soll eine kleine Übersicht geben, ist natürlich nicht vollständig.
an อัน keine Objekte oder das Klassifikationswort ist unbekannt, und der Gegenstand klein.
cha-bab ฉบับ Briefe Zeitungen
chow ช่อ Blumensträusse
baan บาน Fenster, Doors, frames and mirrors
bai ใบ FÜ Rudne objects and leaves
dork ดอก flowers
Duang ดวง stars and stamps
fong ฟอง eggs
hor ห่อ bundles and packages
gaew แก้ว drinking glasses
cum คำ words and a mouthful of food (a bite / a mouthful)
cun คัน vehicles, umbrellas
khon gon คน people
ku คู่ couples, forks and spoons
ก้อน rags, sugar and stones
grabawk กระบอก Pisolen and guns
gong กอง pills and sand
ลำ lam lem boats ships and aircraft
Langhe หลัง houses, mosquito nets
เล่ม books, candles Scheeren
Muan ม วน cigarettes
ong องค์ kings, holy figures, sometimes even monks
phaen แผ่น sheets of paper
pon ผล fruits
phuen ผืน rugs, mats
reuan เรือน watches
Ruub รูป monks, novices and images
sai สาย Roads, waterways, belts and necklaces
song ซอง envelopes
see ซี่ teeth and ribs
thuay ถ้วย ceramic cups
DTONE ต้น Trees and plants
dtua ตัว animals, insects, tables, chairs, clothes, all living
whee หวี bundle Banannen
wong วง rings and circles
Here is a list of classification words that is very detailed.
war no terror, is estimated at only about 30 of them already sufficient to understand and easy to speak Thai, da man einige sehr oft und andere eher selten benötigt.
http://www.thai-language.com/ref/classifier-list
Today I will focus once again the Thai grammar.
Whenever a number or something is counted or counted plunge in the Thai word with a classification.
In the Thai language, there are (as in the German piece, liter or gram) a lot of classification words. The correct use of words is a classification im Thailändischen sehr wichtig um verstanden zu werden. Sie werden sowohl beim Zählen als auch beim Bezug auf ein spezielles Substantivs benötigt. Auch in der deutschen Sprache kommen Klassifikationswörter in begrenzter Form zum Einsatz, z. B. wenn bei einer Bestellung in einer Bäckerei das eigentliche Substantiv (...Kuchen) weggelassen und durch "Stück" ersetzt wird (...vier Stück bitte).
In der thailändischen Sprache werden Klassifikationswörtern beinahe in jedem Satz angewendet. Dabei bezieht sich jeweils ein Klassifikationswort auf eine ganze Gruppe von Substantiven. Leider erscheinen die meisten dieser in Gruppen die nach westlichem Verständnis willkürlich zusammen gewürfelt worden zu sein, sodass hier only helps to learn a parrot.
For example, the word is as classification คัน word for the following nouns: Cars, spoons, umbrellas, bicycles, forks, fishing, motorcycle ...
There are also terms in Thai, which require a special classification word, monks z.Bsp. not as a person but as คน รูป - classified in "image".
Thai but there is much more stringent in the use of classification words, they occur much more frequently, in part, replace the words classification even counted the actual object / dem Substaniv. Im Thai gibt es leider sehr viele Klassifikationswörter. Im Normalfall kommt man aber mit ca. 30 Wörtern aus obwohl es scheinbar hunderte gibt. Mit Klassifikationswörtern umgehen zu können ist ein Muss um Thai sprechen und verstehen zu können, oder sagen wir sogar die „halbe Miete“ um verständlichen Thai sprechen zu können.
Es ist garnicht so schwer. Mit ein bischen Übung kann man dies schnell lernen.
1.) Beim Zählen:
Substaniv + Zahl + Klassifer
Drei Hunde หมาสามตัว
Ich habe drei Hunde ผมมีหมาสามตัว
Fünf Bücher books, five books
Fünf Bücher liegen auf dem Tisch writing five books on the table
Thai Umgangssprachen / Ausnahme:
In der Thai Umgangssprache wird im Falle von "eins" oftmals statt for Amึn d. ein moment verwendet.
Dieses wird dem Klassifer. dann nachgestellt (also genau andersrum) dog one
2.) Bei Verweisen:
Substantiv + Klassifer + This is oder over there
dieser Hund dog is
dieser Hund ist schön dog. This is pretty
dieses Buch this book.
Wieviel kostet dieses Buch This book is much
3.) Bei Aufzählungen (Ordnungszahlen "Erster erste erstes" ect.)
Substantiv + Klassifer + Ordnungszahl
one erster
second zweiter
. third dritter
In der Umgangssprache wird one oft als first benutzt
Der erste Hund dog one oder dog first
Der erste Hund ist schwarz dog and one black
Das zweite Buch second book
Das. zweite Buch ist auf dem Tisch . Second book on the table
4.) In einer Fragestellung / Frage nach der Anzahl
Substantiv + few + Klassifer
Wieviele Hunde? dog how many
Wieviele Hunde hast Du? your dog. How many books
Wieviele Buecher? book copies.
Wieviele Buecher hat er gelesen? he read copies
5.) In Verbindung mit Adjektiven werden Klassifer benutzt.
Ein neuer Hund dogs roasted new
Ich habe einen neuen Hund I have a dog, the new
Ein altes Buch old book.
Das ist ein altes Buch นี้หนังสือเล่มเก่า
6.) In Fragestellungen nach: welcher, welche oder welches
Substantiv + Klassifer + ไหน
welcher Hund? หมาตัวไหน
Welchen Hund magst Du? คุณชอบหมาตัวไหน
Welches Buch หนัวสือเล่มไหน
Welches Buch magst Du am liebsten? noir for Sue's how you play
7.) In der Pluralbildung
Substantiv + (Bsp. "viele" = many ) + Klassifer
Viele. Many dogs Hunde oder multiple
In several wurde das. Substantiv weggelassen.
Wenn aus den Satzzusammenhang erkenbar ist, um welches Substaniv es sich handelt kann das Substantiv weggelassen werden.
five books fünf Bücher
This dieses Buch
witness das erste Buch
copies. wieviele Bücher?
old books ein altes Buch
answer questions . welches Buch?
Einige Klassifikationswörter:
Leider wirken die meisten Wörter und deren zuordnungen oft sehr „zusammengewürfelt und folgen oftmals keine besonderen Logik. Hier hilft leider nur lernen. Aber beim täglichen Einsatz von Thai wird man sicher oft korrigiert und Erfahrung ist ja im Leben der beste Lehrer. ;-)
Die folgende Liste soll eine kleine Übersicht geben, ist natürlich nicht vollständig.
an อัน keine Objekte oder das Klassifikationswort ist unbekannt, und der Gegenstand klein.
cha-bab ฉบับ Briefe Zeitungen
chow ช่อ Blumensträusse
baan บาน Fenster, Doors, frames and mirrors
bai ใบ FÜ Rudne objects and leaves
dork ดอก flowers
Duang ดวง stars and stamps
fong ฟอง eggs
hor ห่อ bundles and packages
gaew แก้ว drinking glasses
cum คำ words and a mouthful of food (a bite / a mouthful)
cun คัน vehicles, umbrellas
khon gon คน people
ku คู่ couples, forks and spoons
ก้อน rags, sugar and stones
grabawk กระบอก Pisolen and guns
gong กอง pills and sand
ลำ lam lem boats ships and aircraft
Langhe หลัง houses, mosquito nets
เล่ม books, candles Scheeren
Muan ม วน cigarettes
ong องค์ kings, holy figures, sometimes even monks
phaen แผ่น sheets of paper
pon ผล fruits
phuen ผืน rugs, mats
reuan เรือน watches
Ruub รูป monks, novices and images
sai สาย Roads, waterways, belts and necklaces
song ซอง envelopes
see ซี่ teeth and ribs
thuay ถ้วย ceramic cups
DTONE ต้น Trees and plants
dtua ตัว animals, insects, tables, chairs, clothes, all living
whee หวี bundle Banannen
wong วง rings and circles
Here is a list of classification words that is very detailed.
war no terror, is estimated at only about 30 of them already sufficient to understand and easy to speak Thai, da man einige sehr oft und andere eher selten benötigt.
http://www.thai-language.com/ref/classifier-list
Tuesday, July 6, 2010
Ferret Cages Blueprints
Pali und Sanskrit
Ein grober Einblick ins Pali und Sanskrit. Viele buddistische Texte sind in diesen Sprachen verfasst, es gibt unzaehlige Wortentlehnungen aus diesen Sprachen im Thai. Daher macht es Sinn, zumindest mal einen kurzen Blick auf diese beiden Sprechen zu werfen. Lernstoff ist es nicht unbedingt, sondern eher informativ. Einige Regeln aus diesen Sprachen beeinflussen auch die Thailändische Schreibweise von Lehnwörtern im Thai, wie wir etwas später in noch kommenen Artikeln sehen werden. Als werfen wir makl einen Blick auf diese beiden Sprachen und verghleichen dies mit dem heutigen Thai:Wer es genauer wissen möchte, kann bei Wikipedia nachlesen- dort sind die Texte sehr wissenschaftlich.
Hier wollte ich nur schreiben, was fuer Thai wichtig ist:
Pali:
Pali hat 41 Schriftzeichen davon 8 Vokale อ อา อิ อี อุ อู เอ โอ u nd 33 Konsonanten.
Die 33 KOnsonanten sind:
กฺ ขฺ คฺ ฆฺ งฺ
จฺ ฉฺ ชฺ ฌฺ ญฺ
ฏฺ ฐฺ ฑฺ ฒฺ ณฺ
ตฺ ถฺ ทฺ ธฺ นฺ
ปฺ ผฺ พฺ ภฺ มฺ
ยฺ รฺ ลฺ วฺ สฺ หฺ ฬฺ _ํ
Die 33 Palikonsonanten werden in zwei Gruppen unterteilt.
Es gibt 25 วรรค -Konsonanten und 8 อวรรค -Konsonanten.
Die 25 วรรค - Konsonanten sind wie folgt:
ก ข ค ฆ ง genannt ก วรรค
จ ฉ ช ฌ ญ genannt จ วรรค
ฏ ฐ ฑ ฒ ณ genannt ฏ วรรค
ต ถ ท ธ น genannt ต วรรค
ป ผ พ ภ ม genannt ป วรรค
Die 8 อวรรค (a-wak) - Konsonanten sind ย ร ล ว ส ห ฬ ํ
Besonderes:
Es gibt kein ศ ษ und benutzt ฬ statt ฑ
Es gibt kein ฤ ฤา ฦ ฦๅ und รร
Quellen:
http://www.phrapiyaroj.com/v2540/
http://www.palidict.com/content/%E0%B8%AA%E0%B8%A1%E0%B8%B1%E0%B8%8D%E0%B8%8D%E0%B8%B2%E0%B8%A0%E0%B8%B4%E0%B8%98%E0%B8%B2%E0%B8%99
Sanskrit:
Hier wollte ich nur schreiben, was fuer Thai wichtig is. Everything else can be found in this paper Wikipdia.In the vowels and consonants as Thai characters are shown, Sanskrit itself Siehr quite different.
There are 49 letters, 14 consonants and 35 Volkale. Wikipedia is made of 46 letters 33 consonants and 12 vowels (plus 1 not genannnten letters). The vowels are
: ะ (อ) อา อิ อี อุ อู ฤ ฤๅ ฦ ฦๅ เอ ไอ โอ (เอา) are
The consonants:
ก ข ค ฆ ง จ
ฉ ช ฌ ญ ฏ ฐ ฑ ฒ ณ ต ถ ท ธ น
ป ผ พ ภ ม
ย ร ล ว ศ ษ ส ห ฬ ํ (อำ)
........... ............
Wikipedia is based on 46 letters: 33 consonants ( ฬ and ํ counts not Wikipedia with a consonant) and 12 vowels (plus apparently as a not further described character that obviously neither consonant nor vowel may be a semi-vowel or อ Specifically, the vowel carrier not described there). The two vowels Wikipedia does not have performed that I set in the previous survey in parentheses. In Sanskrit
Thai has 3 groups อักษร ไทย อักษร เทวนาครี and อักษร โรมัน - on which is not discussed further here.
The vowels are divided into three vocal groups: short, medium and long.
The 33 consonants are divided into 2 groups: วรรค and อ วรรค
1.) วรรค -KOnsonanten haben widerrum 5 Gruppen wie folgt aufgeteilt:
o วรรค กะ wird verwendet bei ก ข ค ฆ ง
o วรรค จะ wird verwendet bei จ ฉ ช ฌ ญ
o วรรค ฏะ wird verwendet bei ฏ ฐ ฑ ฒ ณ
o วรรค ตะ wird verwendet bei ต ถ ท ธ น
o วรรค ปะ wird verwendet bei ป ผ พ ภ ม
Die Unterschiede liegen in der unterschiedlichen Aussprache der einzelnen Gruppen (Nasal, Dental, Palatal oder Velar/ Glottal). Darauf will ich nicht weiter eingehen.
2.) อวรรค -Konsonanten
o dazu gehoeren ย ร ล ว Lippenton
o ศ ษ ส Dental
o ห Hauchton
อวรรค/ วรรค Konsonanten:
Sind sog. Plosives (oder auch "Stops" genannt) bzw. Non-Plosives.
These are available in traditional Sanskrit follow and follow the Thai Alpabetfolge of to ก ม . As you can see above.
The debate between Sanskrit and Thai, however, differs frequently. Some remain silent or not, it's at ne-aspirated own language. MAn Solte but the terms have heard. Alzuwichtig to learn Thai is not.
special:
Sanskrit has the characters: ร ร ศ ษ ฤ ฤา ฑ ส ถ
comparison of the different spelling of words in Pali and Sanskrit:
Pali Sanskrit
Ch Cฤh
richness effect
Oisi hermit
meteorological season
a machine known
Ut done Friday while
Uษna
Kheeeiia king
area. Agricultural Education
Sikkha
c al c
Supreme Lodge Nit Nit
truth Sattaya
such as e e
Sunday transcendence Science
mean high intelligence. Philosophy
Kanya Kanya
nefarious General
permanent Sathaporn
Samui Ocean Sci
Guppy Camp eternity
December
Wikipedia mm fair a wonderful line
Ein grober Einblick ins Pali und Sanskrit. Viele buddistische Texte sind in diesen Sprachen verfasst, es gibt unzaehlige Wortentlehnungen aus diesen Sprachen im Thai. Daher macht es Sinn, zumindest mal einen kurzen Blick auf diese beiden Sprechen zu werfen. Lernstoff ist es nicht unbedingt, sondern eher informativ. Einige Regeln aus diesen Sprachen beeinflussen auch die Thailändische Schreibweise von Lehnwörtern im Thai, wie wir etwas später in noch kommenen Artikeln sehen werden. Als werfen wir makl einen Blick auf diese beiden Sprachen und verghleichen dies mit dem heutigen Thai:Wer es genauer wissen möchte, kann bei Wikipedia nachlesen- dort sind die Texte sehr wissenschaftlich.
Hier wollte ich nur schreiben, was fuer Thai wichtig ist:
Pali:
Pali hat 41 Schriftzeichen davon 8 Vokale อ อา อิ อี อุ อู เอ โอ u nd 33 Konsonanten.
Die 33 KOnsonanten sind:
กฺ ขฺ คฺ ฆฺ งฺ
จฺ ฉฺ ชฺ ฌฺ ญฺ
ฏฺ ฐฺ ฑฺ ฒฺ ณฺ
ตฺ ถฺ ทฺ ธฺ นฺ
ปฺ ผฺ พฺ ภฺ มฺ
ยฺ รฺ ลฺ วฺ สฺ หฺ ฬฺ _ํ
Die 33 Palikonsonanten werden in zwei Gruppen unterteilt.
Es gibt 25 วรรค -Konsonanten und 8 อวรรค -Konsonanten.
Die 25 วรรค - Konsonanten sind wie folgt:
ก ข ค ฆ ง genannt ก วรรค
จ ฉ ช ฌ ญ genannt จ วรรค
ฏ ฐ ฑ ฒ ณ genannt ฏ วรรค
ต ถ ท ธ น genannt ต วรรค
ป ผ พ ภ ม genannt ป วรรค
Die 8 อวรรค (a-wak) - Konsonanten sind ย ร ล ว ส ห ฬ ํ
Besonderes:
Es gibt kein ศ ษ und benutzt ฬ statt ฑ
Es gibt kein ฤ ฤา ฦ ฦๅ und รร
Quellen:
http://www.phrapiyaroj.com/v2540/
http://www.palidict.com/content/%E0%B8%AA%E0%B8%A1%E0%B8%B1%E0%B8%8D%E0%B8%8D%E0%B8%B2%E0%B8%A0%E0%B8%B4%E0%B8%98%E0%B8%B2%E0%B8%99
Sanskrit:
Hier wollte ich nur schreiben, was fuer Thai wichtig is. Everything else can be found in this paper Wikipdia.In the vowels and consonants as Thai characters are shown, Sanskrit itself Siehr quite different.
There are 49 letters, 14 consonants and 35 Volkale. Wikipedia is made of 46 letters 33 consonants and 12 vowels (plus 1 not genannnten letters). The vowels are
: ะ (อ) อา อิ อี อุ อู ฤ ฤๅ ฦ ฦๅ เอ ไอ โอ (เอา) are
The consonants:
ก ข ค ฆ ง จ
ฉ ช ฌ ญ ฏ ฐ ฑ ฒ ณ ต ถ ท ธ น
ป ผ พ ภ ม
ย ร ล ว ศ ษ ส ห ฬ ํ (อำ)
........... ............
Wikipedia is based on 46 letters: 33 consonants ( ฬ and ํ counts not Wikipedia with a consonant) and 12 vowels (plus apparently as a not further described character that obviously neither consonant nor vowel may be a semi-vowel or อ Specifically, the vowel carrier not described there). The two vowels Wikipedia does not have performed that I set in the previous survey in parentheses. In Sanskrit
Thai has 3 groups อักษร ไทย อักษร เทวนาครี and อักษร โรมัน - on which is not discussed further here.
The vowels are divided into three vocal groups: short, medium and long.
The 33 consonants are divided into 2 groups: วรรค and อ วรรค
1.) วรรค -KOnsonanten haben widerrum 5 Gruppen wie folgt aufgeteilt:
o วรรค กะ wird verwendet bei ก ข ค ฆ ง
o วรรค จะ wird verwendet bei จ ฉ ช ฌ ญ
o วรรค ฏะ wird verwendet bei ฏ ฐ ฑ ฒ ณ
o วรรค ตะ wird verwendet bei ต ถ ท ธ น
o วรรค ปะ wird verwendet bei ป ผ พ ภ ม
Die Unterschiede liegen in der unterschiedlichen Aussprache der einzelnen Gruppen (Nasal, Dental, Palatal oder Velar/ Glottal). Darauf will ich nicht weiter eingehen.
2.) อวรรค -Konsonanten
o dazu gehoeren ย ร ล ว Lippenton
o ศ ษ ส Dental
o ห Hauchton
อวรรค/ วรรค Konsonanten:
Sind sog. Plosives (oder auch "Stops" genannt) bzw. Non-Plosives.
These are available in traditional Sanskrit follow and follow the Thai Alpabetfolge of to ก ม . As you can see above.
The debate between Sanskrit and Thai, however, differs frequently. Some remain silent or not, it's at ne-aspirated own language. MAn Solte but the terms have heard. Alzuwichtig to learn Thai is not.
special:
Sanskrit has the characters: ร ร ศ ษ ฤ ฤา ฑ ส ถ
comparison of the different spelling of words in Pali and Sanskrit:
Pali Sanskrit
Ch Cฤh
richness effect
Oisi hermit
meteorological season
a machine known
Ut done Friday while
Uษna
Kheeeiia king
area. Agricultural Education
Sikkha
c al c
Supreme Lodge Nit Nit
truth Sattaya
such as e e
Sunday transcendence Science
mean high intelligence. Philosophy
Kanya Kanya
nefarious General
permanent Sathaporn
Samui Ocean Sci
Guppy Camp eternity
December
Wikipedia mm fair a wonderful line
.
Subscribe to:
Posts (Atom)